IS IN CONTROL in Portuguese translation

[iz in kən'trəʊl]
[iz in kən'trəʊl]
está no controlo
está a controlar
be controlling
é quem controla
tem o controle
have control
take control
is in control

Examples of using Is in control in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Show him Magenta is in control.
Mostra-lhe que a Magenta está no controle.
God is in control of everything.
Deus está no controle de tudo.
First, a reminder of who is in control.
Primeiro, um lembrete de quem está no controle.
Expressing thankfulness helps us remember that God is in control.
Expressar gratidão nos ajuda a lembrar que Deus está no controle.
God is in control of everything.
Deus está no controle de tudo.
For once, the rich white man is in control.
Dessa vez, o homem branco rico está no controle.
Whoever is in control in the interim is likely to be in control in the end.
Quem estiver no controlo temporário provavelmente estará no final.
Today, it is in control of events; tomorrow, events will take control of it.
Hoje se tenta estar no controle da situação; amanhã os acontecimentos nos controlarão.
Darkness never is in control unless a person invites it!
As trevas nunca estão no controle, a menos que uma pessoa convide-a!
Artie is in control, he just.
O Artie está sob controlo, ele apenas.
God is in control.
Deus tudo controla.
The lying is in control!
A mentira está controlada!
Someone in this place is in control of a Quantum Shade.
Alguém neste sitio tem controlo de uma Sombra Quântica.
I think my witness is in control.
Eu acho que a minha testemunha está controlada.
Situation here is in control.
A situação aqui está controlada.
The situation here is in control.
A situação aqui está controlada.
Do you have any idea how much is in control has?
Você tem alguma ideia de quanto tem fica em fiscalização?
A man named Marwan is in control.
Um homem chamado Marwan é quem o controla.
A mysterious spirit of lawlessness is in control!
Um misterioso espírito de ilegalidade está em controle!
I know God is in control.
Sei que Deus está a vigiar.
Results: 167, Time: 0.0529

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese