IS IN CONTROL in French translation

[iz in kən'trəʊl]
[iz in kən'trəʊl]
a le contrôle
have control
being in control
to get control
to take control
est en contrôle
being in control

Examples of using Is in control in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
a forty-something year old who is in control.
j'en ai plus de quarante et j'ai le contrôle.
Whenever I ask him, he says everything is in control I took all steps on the same day.
Toutes les fois que je lui demande il dit tout est dans le contrôle J'ai pris tous les pas le même jour.
the frequency must be sufficient to guarantee the CCP is in control.
la fréquence doit être suffisante pour garantir que le CCP est sous contrôle.
your personal life- Is in control and in order.
tout ce qui concerne ta vie privée est sous contrôle et en ordre.
the thrones represents who is in control.
les trônes représentent celui qui est au contrôle.
The Government in Kabul is in control of more than two thirds of the territory of the Islamic State of Afghanistan,
Le Gouvernement à Kaboul a le contrôle de plus de deux tiers du territoire de l'État islamique d'Afghanistan,
During the battle itself, the player is in control of an individual unit
Le joueur est aux commandes d'une unité individuelle
While his father is in control of the airliner, Florian had the time to take his Pilot's certificate so he can take command as fast as possible.
Pendant que son père est aux commandes d'avions de ligne, Florian aura eu le temps de passer son brevet de pilote pour prendre le manche, le plus rapidement possible.
my"dedicated employee" persona is in control, I am not strong enough to say no.
mon personnage d'employé dévoué est aux commandes: je n'ai pas le courage de refuser.
Team A is in control of the ball in its frontcourt when the ball is simultaneously touched by A1
L'équipe A est en contrôle du ballon dans sa zone avant quand le ballon est touché simultanément par A1
Statistical process control charts(SPC) shall also be reviewed to ascertain if the system is in control and that the measurement uncertainty determined at the time of initial calibration is still valid.
Les graphiques de contrôle doivent également être examinés pour s'assurer que le système est sous contrôle et que l'incertitude de mesure déterminée au moment de l'étalonnage initial est toujours valide.
The purpose of the no-charge semi-circle rule is not to reward a defensive player who has taken a position under his own basket in order to draw a charging foul against an offensive player who is in control of the ball and is penetrating towards the basket.
Le but de la règle du demi-cercle de non-charge est de ne pas récompenser un joueur défenseur qui a pris une position sous son propre panier dans le but d'obtenir une faute offensive d'un joueur attaquant qui est en contrôle du ballon et pénètre vers le panier.
for MORE THAN three seconds while his/her team is in control of a live ball in the frontcourt
PLUS de trois secondes alors que son équipe est en contrôle d'un ballon vivant en zone avant
democratically elected Government that is in control of its territory, illegal exploitation will continue
démocratiquement élu qui ait le contrôle de son territoire, l'exploitation illégale se poursuivra
just after Bladezz has informed the Guildies that he is in control of all the Guild gold
Bladezz a informé les membres de la guilde qu'il avait le contrôle sur tout l'équipement et l'or de la guilde,
overthrow Georgia's legitimate government, subvert Georgia's independence, curtail Georgia's sovereignty, and send a message to its neighbors and to the West that it is in control of what it calls its"sphere of privileged interest.
de brider sa souveraineté et de bien montrer à ses voisins et à l'Occident qu'elle avait le contrôle de ce qu'elle appelle sa<< sphère d'intérêt privilégié.
liability is channelled through the operator, on the grounds that the operator:(a) is in control of the activity;(b) is in the best position to avoid causing harm;
c'est l'exploitant qui canalise la responsabilité dans la mesure où c'est lui qui: a contrôle l'activité; b est le mieux placé pour éviter un dommage;
Ask participants for examples of how they would let a community member know that he/she is in control.(Examples can include:“I'm very interested in listening to your decision about this change,”“It's your choice,”“No one can make you do it,”“It's totally up to you.”) Note that in many communities, some people may feel that they are not in control of their decisions due to family and social pressure or other circumstances.
Demandez aux participants des exemples de comment ils vont laisser un membre de la communauté savoir qu'il est au contrôle. Les exemples peuvent iinclure:« Je suis très intéressé à écouter votre décision sur ce changement»,« Ce n'est pas votre choix»,« Personne ne peut vous obliger à faire cela»,« Cela dépend entièrement de vous».
Horemheb's men are in control of the city.
Oramheb a le contrôle de la ville.
Tony's in control.
Tony a le contrôle.
Results: 48, Time: 0.0612

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French