IT DOES NOT GUARANTEE in Portuguese translation

[it dəʊz nɒt ˌgærən'tiː]
[it dəʊz nɒt ˌgærən'tiː]
não garante
not ensure
does not guarantee
failing to guarantee
failing to ensure
not secure

Examples of using It does not guarantee in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
although the method is essential to the pedagogic process, it does not guarantee, by itself, a qualitative change in the understanding of social practice.
o método seja essencial ao processo pedagógico, ele não garante, por si, alteração qualitativa de compreensão da prática social.
and thus it does not guarantee the exactitude, integrity
e assim sendo não garante a exatidão, integridade
When a VPN provider simply says they perform"no logging" it does not guarantee online anonymity or privacy.
Quando um fornecedor de VPN diz simplesmente que não realizam"nenhum registro", isso não garante o anonimato nem a privacidade online.
An intensity indicator will show the strength of your offer, but it does not guarantee success.
Um indicador de intensidade demonstrará a capacidade de sucesso do seu pedido, mas não o garantirá.
It's no good just to demonstrate the high accuracy of a method because it does not guarantee the applicability in practice.
Não adianta apenas demonstrar a elevada acurácia de um método, pois isso não garante a aplicabilidade na prática.
While the peer-review process ensures greater independence, it does not guarantee independence of a source.
Apesar de o processo de peer review assegurar maior independência, não guarante a independência de uma fonte.
And you will learn that no matter how good you are, it does not guarantee a happily-ever-after.
E você vai aprender que não importa o quão bom você é, ele não garante um felizes para sempre depois.
Remember that if the instrument is equipped withplastic handle, it does not guarantee the ability to withstand hammer blows.
Lembre-se que se o instrumento é equipado comcabo de plástico, ele não garante a capacidade de resistir a golpes de martelo.
While attending Red Hat's classes can be an important part of your preparation, it does not guarantee success on the exam.
Embora a participação nos cursos da Red Hat seja importante na preparação do candidato, isso não garante a aprovação no exame.
Even if you got a special cover for the device, it does not guarantee its full safety.
Mesmo se adquiriu um abrigo especial do dispositivo, não o garante à segurança cheia.
However, if the wine is made according to the standards, it does not guarantee its safety for your immune system.
No entanto, se o vinho é feito de acordo com as normas, ele não garante sua segurança para o seu sistema imunológico.
Finally Fast is not responsible for these websites' content so it does not guarantee these websites are safe.
Finalmente rápido não é responsável pelo conteúdo desses sites para que ele não garante esses sites são seguros.
It does not guarantee the quality of contact between adults
A coabitação não garante a qualidade do contato entre pessoas adultas
It does not guarantee a 100% result in the search for fish,
Não garante 100% de resultado na busca de peixes,
Firstly, it is not truly European: it does not guarantee genuine solidarity and support for those Member States that receive a disproportionate number of asylum seekers owing to their geographical location.
Em primeiro lugar, não é verdadeiramente europeu: não garante solidariedade e apoio genuínos aos Estados-Membros que recebem um número desproporcionado de requerentes de asilo devido à sua localização geográfica.
to such a degree that it does not guarantee a person, family
qualidade e regularidade, que não garanta a uma pessoa, uma família
and consequently it does not guarantee the continuity of care at the various levels of attention,
apresentando problemas por não garantir a continuidade do cuidado nos diversos níveis da atenção,
review because it does not guarantee one will return it if it does not meet my request for review.
em todos os outros pedidos meus, não garanto um review porque irei devolvê-lo caso não atendam meu pedido de revisão.
The terms‘Super Speed USB 3.0' and‘Hi-Speed USB 2.0' used herein are the name of a specification upon which this product is based, it does not guarantee the speed of its operation.
Os termos“Super Speed USB 3.0” e“High-Speed USB 2.0” utilizados no presente documento consistem na designação de uma especificação na qual se baseia este produto, não garantindo, porém, a velocidade do respetivo funcionamento.
Despite the importance of the Sellick maneuver in preventing pulmonary aspiration, it does not guarantee protection of the airways in all patients, especially when not used properly.
Apesar do papel de destaque representado pela manobra de Sellick na prevenção da aspiração pulmonar, não há garantia de proteção das vias aéreas para todos os pacientes, sobretudo quando a técnica não é aplicada de forma correta.
Results: 80, Time: 0.0488

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese