IT IS IMPOSSIBLE TO DO in Portuguese translation

[it iz im'pɒsəbl tə dəʊ]
[it iz im'pɒsəbl tə dəʊ]
é impossível fazer
é impossível fazê

Examples of using It is impossible to do in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
You should never go after a hearty meal, It is impossible to do the right thing.
Você nunca deve ir depois de uma refeição saudável, É impossível fazer a coisa certa.
To fight against a habit to use obscene words it is necessary, but it is impossible to do it too sharply.
É necessário lutar contra um hábito de usar palavras obscenas, mas é impossível fazê-lo demasiado agudamente.
If it is impossible to do without cosmetics, at least,
Se for impossível fazer sem cosméticos, então,
Try as it is possible to explain more intelligibly to the child that so it is impossible to do by no means.
Tente como é possível explicar mais inteligivelmente à criança o que assim não pode fazer-se em absoluto.
This process usually results in extensive destruction of the plaster around the door, but it is impossible to do without it..
Este processo geralmente resulta em destruição extensiva do gesso em torno da porta, mas é impossível de fazer sem ele.
However, since they have chosen to remain anonymous, it is impossible to do so.
No entanto, uma vez que eles optaram por permanecer no anonimato, é impossível fazê-lo.
You cannot consistently bunny-hop throughout the map, it is impossible to do without scripts or cheats.
Você não pode consistentemente coelho-hop em todo o mapa, é impossível de fazer sem scripts ou fraudes.
those are the only things that wherever it is impossible to do without.
essas são as únicas coisas que onde quer que seja impossível fazer sem.
It's impossible to do both at the same time.
É impossível fazer as duas coisas ao mesmo tempo.
It's impossible to do anything with a dumb, crappy claw!
É impossível fazer alguma coisa com uma garra de merda!
Recommendation: it's impossible to do anything on purpose.
Recomendação: é impossível fazer algo de propósito.
It's impossible to do an autopsy.
É impossível fazer uma autópsia.
However, for him, it was impossible to do so.
Mas ele não consegue fazê-lo.
It was impossible to do without landing pages.
Era impossível fazer isso sem landing pages.
He said that it was impossible to do.
Ele disse que era impossível de fazer.
Leonhard Euler proved mathematically that it was impossible to do that.
Leonhard Euler provou matematicamente que era impossível fazê-lo.
All malandrão recycler will say it's impossible to do this with a syringe, that have to be machine, etc….
Todo reciclador malandrão vai dizer que é impossível fazer isso com uma seringa, que tem que ter máquina, etc….
I want to share what I discover in these polar regions and I know that it's impossible to do that alone.
descobri nessas regiões polares, e tenho consciência de que é impossível fazer isso sozinho.
I can say that it's impossible to do this here playing grindcore.
posso dizer que é impossível fazer isso aqui tocando Grindcore.
Without faith it's impossible to please God, and it's impossible to do anything else as well.
Sem fé é impossível agradar a Deus, e também é impossível fazer qualquer outra coisa.
Results: 59, Time: 0.0534

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese