ITS VALUE in Portuguese translation

[its 'væljuː]
[its 'væljuː]
seu valor
its value
its worth
your figure
your valuables
their amount
your valor
his valour
their mettle
seus valores
its value
its worth
your figure
your valuables
their amount
your valor
his valour
their mettle

Examples of using Its value in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
He just wanted to know its value.
Só quis saber o seu valor.
Key partners in civil society have also recognised its value.
Parceiros importantes da sociedade civil também reconheceram o seu valor.
His asking price, a mere half its value.
Pede apenas metade do preço do seu valor.
Gold always maintains its value.
O ouro sempre mantem o seu valor.
Two single dollars… put together into one bill… worth twice its value.
Eis dois dólares, juntos numa mesma nota. Valendo o dobro do seu valor.
The bill loses all its value.
A nota perde todo o seu valor.
not knowing its value.
sem saber o seu valor.
Someone who didn't know its value.
Alguém que não conhecesse o seu valor.
it does not know its value.
ele não conhece o próprio valor.
Polishing your instrument can also maintain its value for years.
Polir seu instrumento também pode manter o seu valor anos.
Until then the dollar had maintained a balance in relation to its value in gold.
O dólar mantinha até então um equilíbrio relativamente a seu valor em ouro.
The most important part of this page is its value.
A parte mais importante dessa página é o seu valor.
Its value within organizations has resulted in the emergence of agglomerations of companies engaged in similar activities.
Sua valorização dentro das organizações acarretou o surgimento de aglomerações de empresas envolvidas em atividades semelhantes.
This experience still has its value in present-day terms and, by dint of that updated value, is still able to determine our security policy.
Estas experiências continuam a ter a sua importância na actualidade, podendo ainda determinar a nossa política de segurança.
This means that the human species and its value founded and must guide every step of the law.
Isto quer dizer que a espécie humana e sua valorização fundamentam, e devem guiar, todos os passos do direito.
A new EU-Russia early warning mechanism proved its value when it was successfully used during a gas transit dispute with Belarus in 2010.
Um novo mecanismo de alerta precoce entre a União Europeia e a Rússia demonstrou a sua utilidade, quando foi utilizado com êxito durante um diferendo acerca do trânsito de gás com a Bielorrússia, em 2010.
However, acknowledge its value in reducing fragmentation of the research effort,
Mas reconhecemos a sua importância para reduzir a fragmentação do esforço de investigação,
There is an urgent need for research to promote its value and sustainable use, due to the speed of which is subject to human disturbance.
É urgente a necessidade de pesquisas que promovam sua valorização e exploração sustentável devido à velocidade de antropização a que está sujeito.
Moreover, the monitoring mission recently showed its value when it was deployed in Presevo Valley.
Aliás, a missão de observação demonstrou recentemente a sua utilidade, quando foi colocada no vale de Presevo.
sudden death has been noted, its value as a risk predictor is considered questionable.
taquicardia ventricular não-sustentada e morte súbita, a sua valorização como preditor de risco é considerada discutível.
Results: 2041, Time: 0.042

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese