LEVELS OF KNOWLEDGE in Portuguese translation

['levlz ɒv 'nɒlidʒ]
['levlz ɒv 'nɒlidʒ]
níveis de conhecimento
level of knowledge
level of expertise
level of awareness
level of recognition
níveis de conhecimentos
level of knowledge
level of expertise
level of awareness
level of recognition
nível de conhecimento
level of knowledge
level of expertise
level of awareness
level of recognition
índices de conhecimento

Examples of using Levels of knowledge in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
with varying levels of knowledge of finance and economics.
com diferentes níveis de conhecimento em finanças e economia.
it became evident that several lecturers in the study have high levels of knowledge regarding ethics in physiotherapy
evidenciou-se que vários docentes do estudo possuem alto nível de conhecimento sobre ética em fisioterapia
Students had varying levels of knowledge, but the problems that we all face in our respective countries are very similar,
Entre os alunos havia diferentes níveis de conhecimentos, mas as problemáticas que cada um de nós enfrentamos em nossos respectivos países são muito similares
without which it would be impossible to achieve levels of knowledge that indicate their fulfilment.
sem os quais não seria possível concretizar os níveis de conhecimento que indicam o seu cumprimento.
In order to evaluate the effects on the levels of knowledge and anxiety of women with colposcopy scheduled because of an altered cytologic examination,
A fim de avaliar os efeitos no nível de conhecimento e ansiedade das mulheres, com colposcopia agendada devido a exame citológico alterado,
related standards of competence to be achieved are clearly defined and identify the levels of knowledge, understanding and skills appropriate to the examinations
as correspondentes normas de competência a adquirir sejam claramente definidos e identifiquem os níveis de conhecimentos, compreensão e aptidão necessários para os exames
with varying levels of knowledge of finance and economics.
com diferentes níveis de conhecimento em finanças e economia.
Another novelty of the new version of the Digital Tools course is that it will take into account participants' levels of knowledge of data journalism in the practice forums in each weekly module.
Outra novidade da nova versão do curso de Ferramentas Digitais será ter em conta os níveis de conhecimento dos participantes de jornalismo de dados nos fóruns em cada módulo semanal.
we observed that initially the participants shared similar levels of knowledge, as evidenced by the level of correct answers in the Before,
observamos que inicialmente os participantes compartilhavam de níveis de conhecimento similares, evidenciado pelo índice de acertos no Antes,
Hence, the scale applied in this study enabled the identification of women with all levels of knowledge none, limited, moderated,
Assim, de acordo com a escala aplicada no estudo, foram identificadas mulheres com todos os níveis de conhecimento nenhum, limitado, moderado,
needs, and levels of knowledge of children, and aim to provide learners with space for them to constitute themselves as subjects able to understand
das necessidades e dos níveis de conhecimento das crianças, e têm por objetivo oportunizar aosas educandosas espaços para se constituírem
In short, this study sought to clarify the following question: what are the perceptions, interests and levels of knowledge regarding ethics in physiotherapy among lecturers of the physiotherapy course at the Universidade do Estado do Pará- UEPA University of the State of Pará- Campus XII?
Em suma, este estudo buscou esclarecer“como são a percepção, o interesse e os níveis de conhecimento sobre ética em fisioterapia entre professores do curso de fisioterapia da Universidade do Estado do Pará Campus XII”?
permanent- to attend different public profiles and levels of knowledge, in order to meet the demands of learning with the own market segments,
temporários- que atenderá a diferentes perfis de público e de níveis de conhecimento, visando atender às demandas de aprendizagem com os próprios segmentos do mercado,
Even though significantly greater levels of knowledge were achieved in the group that received leaflets,
Ainda que níveis de conhecimentos significativamente maiores tenham sido obtidos no grupo que recebeu impressos,
non ostensive of bosch and chevallard, the levels of knowledge students are supposed to present according to the definition of robert
não- ostensivos de bosch e chevallard, os níveis de conhecimentos esperados dos estudantes definidos por robert e a noção de quadro
this study explored the perceptions, levels of knowledge and use of generic drugs fifteen years after the promulgation of Brazil's Generic Drugs Act,
o presente estudo investigou as percepções, o nível de conhecimento e a utilização dos genéricos após 15 anos da promulgação da lei dos medicamentos genéricos no Brasil
to open up new levels of knowledge of magic, to improve the speed,
para abrir novos níveis de conhecimentos de magia, para melhorar a velocidade,
control multiple levels of knowledge and information.
o tratamento e controle de múltiplos níveis de conhecimento e informação.
Whereas, therefore, the levels of knowledge to be taken into consideration for the issue of a certificate of professional competence, without prejudice to Directive 92/26/EC,
Considerando que, por conseguinte, sem prejuízo do disposto na Directiva 92/26/CE, os níveis de conhecimentos tidos em conta para a emissão do certificado de capacidade profissional diferem entre os Estados-membros;
iii determine possible associations between the levels of knowledge and attitudes of nursing students.
iii verificar as possíveis associações entre os níveis de conhecimentos e atitudes dos estudantes de enfermagem.
Results: 98, Time: 0.0376

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese