MIRACLES in Portuguese translation

['mirəklz]
['mirəklz]
milagres
miracle
wonder
miraculous
prodígios
prodigy
wonder
miracle
marvel
wunderkind
whiz
savant
milagros
miracles
milagre
miracle
wonder
miraculous

Examples of using Miracles in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Sometimes sun miracles happened at the same time as eclipses.
Às vezes os milagre do sol aconteceram ao mesmo tempo que eclipses.
NVI miracles salvation Jesus.
NVI milagres salvação Jesus.
Caravaggio: Painter of Miracles.
Caravaggio: Painter of Miracles em inglês.
In Mark, 209 verses out of 666 relate to the miracles of Jesus.
Em Marcos, 209 versículos de 666 se relacionam a os milagros de Jesus.
There could have been sun miracles on those dates.
Poderia ter havido uns milagre do sol naquelas datas.
Swami's miracles are not show-pieces, my friends.
Os milagres de Swami não são exemplos de exibição, meus amigos.
Swedishcharts. com- Coldplay& Big Sean- Miracles Someone Special.
Swedishcharts. com- Coldplay& Big Sean- Miracles(Someone Special)» em inglês.
People will think that I am a worker of miracles.
As pessoas vão pensar que sou um trabalhador de milagros.
God uses miracles to confirm the Gospel message.
Deus usa os milagres para confirmar a mensagem do Evangelho.
It does not make sense simply to hope for miracles.
Não faz sentido esperar simplesmente por um milagre.
Our focus of attention has therefore shifted to miracles.
Nosso foco de atenção deslocou conseqüentemente aos miracles.
The documented record of modern Church history also confirms many healings and miracles.
O registro documentado de a história de a Igreja moderna também confirma muitas curas e milagros.
It will be a time of miracles and thanksgiving!
Será um tempo de milagres e de agradecimento!
God is very powerful and makes miracles.
Deus é muito poderoso e faz milagre acontecer.
Receive instant e-mail when new Smokey Robinson And The Miracles items are available!
Receba e-mails recentes quando novos Smokey Robinson And The Miracles itens estiverem disponíveis!
There were varied responses to the miracles and healings.
Había respostas variadas a os milagros e curas.
I'm not afraid of miracles.
não tenho medo de milagres.
Serving as host for one of Mother Nature's miracles.
Servir de hospedeiro para um milagre da Mãe Natureza.
You are playing Miracles.
Agora estás a jogar Miracles.
Actually, I happen to believe in miracles.
Na verdade, acredito em milagres.
Results: 5443, Time: 0.0406

Top dictionary queries

English - Portuguese