MIRACLES in Romanian translation

['mirəklz]
['mirəklz]
miracole
miracle
wonder
miraculous
minuni
wonder
miracle
prodigy
marvel
great
time
magic
fine
good
famously
miracles
minunile
wonder
miracle
prodigy
marvel
great
time
magic
fine
good
famously
miracol
miracle
wonder
miraculous
minunilor
wonder
miracle
prodigy
marvel
great
time
magic
fine
good
famously
miracolul
miracle
wonder
miraculous
miracolele
miracle
wonder
miraculous
minune
wonder
miracle
prodigy
marvel
great
time
magic
fine
good
famously

Examples of using Miracles in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Berbick was a preacher at the Moments of Miracles Pentecostal church in Las Vegas.
Berbick a fost predicator la biserica Moments of Miracles Pentecostal din Las Vegas.
His miracles were more popular than his sermons.
Minunile sale erau mai cunoscute decât predicile sale.
Svetlana, please demonstrate the miracles of introscopia… who stands behind the door?
Svetlana, te rog demonstrează miracolul introscopiei spunându-ne cine e în spatele uşii?
Got any miracles in your computer, Spock?
Ai vreun miracol în computerul tău, Spock?
Usually miracles are for those who love.
Dar de obicei miracolele sunt pentru cei ce iubesc.
The Christ of the Miracles.
Capela Sfântului Cristos a minunilor.
They can work miracles with an airbrush.
Ei pot lucra minuni cu un aerograf.
I don't know about miracles or God.
Nu ştiu despre miracole sau pe Dumnezeu.
Miracles take hard work, Commander.
Minune, munca grea o ia comandantantul.
Gifts of Nature, every day miracles.
Darurile Naturii, minunile de fiecare zi.
Usually miracles are for those who love… translation.
Pentru că de obicei miracolele sunt pentru cei ce iubesc. Traducerea- Gogu.
I do not hear of miracles.
Nu vreau să aud nici un cuvânt despre miracol.
It's about believing that miracles are possible.
E vorba sa credem ca miracolul sunt posibile.
Iraq, it's a land of miracles.
Irak-ul este un tărâm al minunilor.
How can someone which made miracles end in hell?
Cum poate cineva care a făcut minuni să sfârșească în iad?
The ship has given us two miracles.
Nava ne-a daruit doua miracole.
Miracles have happened here,
Minunile s-au întâmplat aici,
There were no miracles….
Nu a existat niciun miracol….
Maybe these people get to have their miracles.
poate oamenii ăştia şi-au primit miracolul.
And miracle of miracles.
Şi, minune a minunilor.
Results: 2474, Time: 0.0498

Top dictionary queries

English - Romanian