MORE UNPREDICTABLE in Portuguese translation

[mɔːr ˌʌnpri'diktəbl]
[mɔːr ˌʌnpri'diktəbl]
mais imprevisível
more unpredictable
most unpredictable
most unforeseeable
mais imprevisíveis
more unpredictable
most unpredictable
most unforeseeable

Examples of using More unpredictable in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
in the context of professional challenges more and more unpredictable, the management training by means of an integrated program is the best way to each young doctor to cooperate in the development of the National Health System both public and private.
num contexto de desafios profissionais cada vez mais imprevisíveis, a formação em Gestão, através de um programa integrado, é a melhor forma para cada jovem médico colaborar no desenvolvimento do Sistema Nacional de Saúde Público e Privado.
timelines are more unpredictable", he argues,
os prazos são mais imprevisíveis", argumenta,
The literature also recommends rigorous and more unpredictable surveillance, including mobile laser speed guns.
Fiscalização rigorosa e mais imprevisível, incluindo o uso de radares móveis, também são ações sugeridas pela literatura.
I wish he would been a little bit more unpredictable; That's all I'm saying.
E digo-te que gostava que ele tivesse sido um pouco mais imprevisível.
which makes her more unpredictable.
o que a torna mais imprevisível.
the Court decision on pay adaptation make the financial situation in heading 5 even more unpredictable.
à decisão do Tribunal relativamente à adaptação dos pagamentos tornam a situação financeira para a rubrica 5 ainda mais imprevisível.
The rate of change is more unpredictable than hitherto and in consequence the rate of growth
O ritmo da mudança é mais difícil de predizer do que tem sido até agora,
However, the rupture of the conduit is more unpredictable; and, to avoid this complication some measures are recommended,
No entanto, a ruptura do conduto é mais imprevisível e, para evitá-la, são recomendadas algumas medidas, como a dilatação progressiva do conduto
developments are more unpredictable, and one can no longer exert much influence over what happens to one's currency and one's own economic situation.
o desenvolvimento se toma mais imprevisível, e deixa-se de ter influência significativa sobre o que se passa com a sua própria divisa e com a sua própria situação económica.
The level of the spinal blockade in those patients when the single dose is used usually becomes more unpredictable and exaggerated than in a normal pregnant woman.
O nível do bloqueio espinhal nessas pacientes, quando em dose única, geralmente torna se ainda mais imprevisível em relação a uma gestante normal e, muitas vezes,
There is nothing more unpredictable in these times than life itself
Não há nada mais imprevisível nestes tempos que a própria vida,
Even more unpredictable stock market returns, evaporating retirement nest eggs and the weakening of the dollar,
Mesmo os retornos do mercado de ações mais imprevisível, evaporando ovos aposentadoria ninho eo enfraquecimento do dólar,
while an untrained horse is more unpredictable.
enquanto um cavalo destreinado é mais imprevisível.
try to understand why the world is becoming less safe and more unpredictable, and why the risks are increasing everywhere around us.
tentar entender por que o mundo está se tornando menos seguro e mais imprevisível e por que os riscos estão aumentando em todos os lugares à nossa volta.
happening in the world, try to understand why the world is becoming less safe and more unpredictable, and why the risks are increasing everywhere around us.
para tentarmos compreender por que motivo é que o mundo está a tornar-se menos seguro e mais imprevisível, e por que é que os riscos estão a aumentar em toda a parte e ao nosso redor.
try to understand why the world is becoming less safe and more unpredictable, and why the risks are increasing everywhere around us.
para tentar compreender por que o mundo vai-se tornando menos seguro e menos previsível, e por que os riscos aumentam por toda a parte à nossa volta.
Besides the reasons mentioned above, there are more other unpredictable cases that might bring you media file loss.
Além das razões mencionadas acima, existem outros casos mais imprevisíveis que podem trazer-lhe meios perda de arquivos.
You have always been more unpredictable than your flesh and blood counterparts.
Sempre foste mais imprevisível que os teus colegas de carne e osso.
Which makes him more unpredictable, which makes him more dangerous.
Assim torna-se mais imprevisível, o que o torna mais perigoso.
Emmett sent were even more unpredictable.
Emmett eram ainda mais imprevisíveis.
Results: 205, Time: 0.0327

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese