OPENED DOORS in Portuguese translation

['əʊpənd dɔːz]
['əʊpənd dɔːz]
abriu portas
open port
open the door

Examples of using Opened doors in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
The Combi opened doors for the beverage industry
O Combi abriu as portas para a indústria de bebidas
In Feb 2014, LinkedIn opened doors of its publishing platform to the public.
Em Fevereiro de 2014, O LinkedIn abriu as portas para sua plataforma de publicação ao público.
Hezekiah rejoiced a lot, opened doors and showed them everything you had in your domain.
Ezequias se alegrou muito, abriu as portas e mostrou-lhes tudo o que tinha em seu domínio.
the contradictions of modernization opened doors for radical ideologies.
as contradições da modernização abriam as portas para ideologias radicais.
is a pivotal mechanism for fibrosis development and opened doors to the treatment of mutation carriers.
é um mecanismo fundamental para o desenvolvimento de fibrose e abriu as portas para o tratamento de portadores de mutações.
Capcom's Yoshinori Ono also remembered how PS4 opened doors in the development of creative new gaming experiences.
Yoshinori Ono, da Capcom também se lembra como o PS4 abriu as portas para o desenvolvimento de experiências novas e criativas.
Africa opened doors to a new world free of gambling debts
vida fácil, abria-me as portas a um novo mundo, sem dívidas de jogo
Mary J. Blige said that Houston inviting her onstage during VH1's Divas Live show in 1999"opened doors for all over the world.
Mary J. Blige disse que Whitney a convidou para o palco durante o VH1 Divas Live em 1999 e isso abriu as portas para o seu trabalho em todo o mundo.
conflict studies opened doors I never thought possible in terms of connections in the field of peace and development.
resolução de conflitos abriu portas que eu nunca imaginei possíveis, em termos de conexões no campo da paz e do desenvolvimento.
we have first to remind of the happy future that waits for us, with homes of opened doors, streets with leafy trees,
haveremos primeiro que lembrar do futuro feliz que nos aguarda, com lares de portas abertas, ruas com árvores frondosas,
the work of the nurse was seen as attractive by the companies that opened doors to them, starting the first incursions in the universe of what would be the Occupational Health Nursing in Minas Gerais.
diplomada foi visto como atrativo pelas empresas que lhe abriram as portas, iniciando as primeiras incursões no universo do que viria a ser a Enfermagem do Trabalho em Minas Gerais.
And diaplates you who opened doors world comes out,
E o diaplates, que abriu as portas que mundo sai,
He associated with people such as Manuel Bandeira and the poet Carlos Drummond de Andrade, who opened doors for him on the Brazilian art scene as well.
Figuras como Manuel Bandeira e o poeta Carlos Drummond de Andrade passaram a fazer parte de seu círculo de convívio e ajudaram a lhe abrir as portas para a cena artística também no Brasil.
Being invited to partner with the public authorities opened doors for the team to occupy spaces visited by tourists,
O convite para formar parceria com o poder público abriu portas para que a equipe ocupasse espaços frequentados pelos turistas,
the European Union, which opened doors for the capacitation of personnel
Comunidade Européia, o que abriu portas para a realização de convênios,
constructed corners, opened doors, secretly inhabited uninhabited spaces and emptied other populous ones.
construiu cantos, abriu portas, criou pavimentos, habitou secretamente espaços inabitados e esvaziou outros, populosos.
These counterrevolutionary theses were directed against the military line of the Party and opened doors and gates for potential invaders by the liquidation of the leading role of the Party
Estas teses contra-revolucionárias foram dirigidas contra a linha militar do Partido e abriram portas e portões para potenciais invasores pela liquidação do papel de liderança do Partido
This development opened doors to federal SUS administrators, in partnership with the Brazilian Bank for Economic
O desenvolvimento dessa conceituação abriu as portas do gestor federal do SUS em parceria com o Banco Nacional de Desenvolvimento Econômico
normatization studies to brazilian context opened doors to the creation of other neuropsychological tests,
normas para o contexto brasileiro abriram as portas para que outros testes neuropsicológicos fossem criados,
She actually opened doors for me when I was going through a lot,
Ela abriu as portas para mim quando eu estava enfrentado muitas coisaso amor, e disse me para nunca desistir, na vida.">
Results: 50, Time: 0.0398

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese