OUR STRUCTURE in Portuguese translation

['aʊər 'strʌktʃər]
['aʊər 'strʌktʃər]

Examples of using Our structure in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
the need to remain decisive even in difficult times, our structure aims to implement the above principles as well as possible.
a necessidade de permanecer decisivos mesmo em tempos difíceis, a nossa estrutura destina-se a aplicar os anteriores princípios, da melhor maneira possível.
the need to remain decisive even in difficult times, our structure aims to implement the above principles as well as possible.
à necessidade de sermos decisivos mesmo em tempos difíceis, a nossa estrutura tem por objectivo aplicar os princípios acima, da melhor forma possível.
vehicle of all divine things for ever after- no matter how immense may be our structure, it is going to crash when the great"shaking" comes.
o homem em seu espírito, que, sendo regenerado( nascido de novo) torna se para sempre o vaso e">veículo de todas as coisas divinas- não importa quão imensa possa ser a nossa estrutura, ela irá sucumbir quando o grande" abalo" chegar.
I don't know. Our structures probably need new fencing.
Não sei, a nossa estrutura deve estar a precisar de sebes.
Our structures are so much More than brick and mortar.
As nossas estruturas são muito mais do que tijolos e cimento.
Our structures do not have rigid element.
Nossas estruturas não têm o elemento rígido.
In the following years we improved our structures and professionalised our volunteer work.
Nos anos seguintes, melhoramos nossas estruturas e profissionalizamos nosso trabalho voluntário.
Our structures are designed by a civil engineer.
Nossas estruturas são projetadas por um engenheiro civil.
Our structures work with good sewing technic,
Nossas estruturas trabalham com bom costurando a técnica,
Our structures offer these features.
Nossas estruturas oferecem as seguintes características.
Do our structures still serve our mission?
Não nossas estruturas ainda servir a nossa missão?
Our structures offer these features.
As nossas estruturas oferecem estas funcionalidades.
The miners want to put our structures to the test.
Os mineradores querem pôr nossas estruturas à prova.
And this is very difficult to do because of our structures.
E isso é muito difícil de ser feito devido às nossas estruturas.
And so what that really means is that our structures now contain the blueprints of what we want to build.
E o que isso realmente significa é que as nossas estruturas agora contêm os diagramas do que queremos construir.
The problem is that our structures, especially the political parties, are not entirely
O problema, é que as nossas estruturas não estão ainda completamente preparadas para isso,
How to transform our structures to be simpler so as not to be an obstacle to the mission?
Tão simples transformar as nossas estruturas para que eles não sejam um obstáculo para a missão?
Our structures work with double stitching
Nossas estruturas trabalham com o dobro que costura
Like a meccano our structures are open to any time modification throughout their life span.
Como um meccano, nossas estruturas estão abertas a modificações a qualquer tempo ao longo de sua vida útil.
We create our structures, processes and systems according to ecological, economic and social aspects
Criamos as nossas estruturas, processos e sistemas de acordo com aspetos ecológicos,
Results: 116, Time: 0.0261

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese