OVERFLOW in Portuguese translation

['əʊvəfləʊ]
['əʊvəfləʊ]
transbordar
overflow
tranship
spill over
trans-ship
brimming
boil over
transbordamento
overflow
spillover
overfill
fill
flooding
overspill
estouro
burst
overflow
pop
outbreak
bang
will blow
stampede
blast
excesso
excess
surplus
too much
overflow
overload
glut
overweight
extravasamento
extravasation
leakage
overflow
leak
extravasion
extravasated
transbordo
transhipment
transshipment
transfer
trans-shipment
overflow
transshipping
strider
overfoaming
transhipped
transship
hiperfluxo
hyperflow
overflow
flow
increased
increased blood flow
over-circulation
inundam
flood
inundate
swamp
transbordante
overflowing
full
brimming
outflowing
over-flowing
excedência

Examples of using Overflow in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Canna-- Buffer overflow and denial of service.
Canna-- Buffer overflow e negação de serviço.
And your shame sphere will overflow.
E a tua esfera da vergonha vai transbordar.
last resource against overflow of pulsions.
recurso-limite ante o transbordamento pulsional.
Christmas Present Overflow- Awesome flash game specially designed for this Christmas.
Estouro de presente de Natal- Jogo flash incrível, especialmente concebido para este Natal.
For the drop of wastewater overflow rabies.
Para a gota excesso de águas residuais da raiva.
Sound by Integer Overflow.
Som de Integer Overflow.
The second well is connected to the first overflow provides another level of filtering.
O segundo poço é ligado ao primeiro transbordamento proporciona um outro nível de filtragem.
The tub is without drain and overflow.
A banheira é sem dreno e transbordar.
This is why I weep and my eyes overflow with tears.
É por isso que eu choro; as lágrimas inundam os meus olhos.
Metre overflow swimming pool, terrace with lounge bar.
Piscina transbordante de 25 metros, terraço com lounge bar.
It is precisely the heap overflow that is causing the problems.
É precisamente o estouro de pilha que está causando os problemas.
That way you will have an extra one for the overflow.
Assim… terás um extra para o excesso.
This means that the buffer can overflow.
Isso significa que o buffer pode realizar um overflow.
This method will give the hair a radiance with glare and overflow.
Este método dará um brilho ao cabelo com brilho e transbordamento.
Your love makes my heart overflow with happiness!
O seu amor faz o meu coração transbordar de felicidade!
buffer overflow.
buffer overflow.
the type of overflow and sight decoration.
o tipo de estouro e decoração de vista.
The overflow ball mill structure is of horizontal and rotational.
O Moinho de bolas tipo fluxo de excesso é horizontal e rotacional.
If you fill it higher than 2/3, it will overflow.
Se você enchê-lo maior do que 2/3, ele irá transbordar.
to prevent liquid overflow.
para evitar o transbordamento de líquido.
Results: 773, Time: 0.0705

Top dictionary queries

English - Portuguese