PROVIDING KNOWLEDGE in Portuguese translation

[prə'vaidiŋ 'nɒlidʒ]
[prə'vaidiŋ 'nɒlidʒ]
fornecendo conhecimento
provide knowledge
supply knowledge
proporcionar conhecimentos
provide knowledge
fornecimento de conhecimentos
prover conhecimento
fornecendo conhecimentos
provide knowledge
supply knowledge
fornecer conhecimentos
provide knowledge
supply knowledge
fornecer conhecimento
provide knowledge
supply knowledge

Examples of using Providing knowledge in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
has been playing its role of providing knowledge and transmitting contents.
tem cumprido seu papel de proporcionar conhecimento e de transmitir conteúdo.
therefore has an essential role in providing knowledge that will support students' self-protection as well as the protection of others.
tem papel fundamental no fornecimento de conhecimento que subsidiará os estudantes na sua autoproteção, bem como na promoção da proteção de outrem.
Just writing to thank who has patiently been providing knowledge about this topic because I managed,
Apenas escrevendo para agradecer a quem tem sido pacientemente proporcionando conhecimento sobre o tema, porque eu consegui,
the Bank Group is providing knowledge, solutions and financing to foster an environment that is.
o Grupo do Banco está proporcionando conhecimentos, soluções e financiamento para fomentar um ambiente que seja.
Consequently, we are dedicated to offering our students a solid education in Traditional Chinese Medicine while at the same time providing knowledge in Western medicine to facilitate their communication with patients and physicians.
Consequentemente, estamos empenhados em oferecer aos nossos alunos uma sólida formação em Medicina Tradicional Chinesa, ao mesmo tempo que fornecem conhecimentos na medicina ocidental para facilitar a sua comunicação com pacientes e médicos.
It is believed that providing knowledge about gestation as well as about possible management of discomforts inherent to the period,
Acredita-se que ao proporcionar conhecimento sobre a gestação, bem como sobre o possível tratamento dos desconfortos inerentes ao período,
The survey consists of collecting data on a population from a selected sample, providing knowledge about the lodging industry of São Luís and the identification of management strategies
A pesquisa do tipo levantamento consiste na coleta de dados referentes a uma dada população a partir de uma amostra selecionada, possibilitando o conhecimento do setor de hoteleiro de São Luís
The project, originally titled"Inter Experience University: providing knowledge to young people in the Rio Sagrado communities Morretes,
O projeto, com título inicial"Intervivência Universitária: oportunizando conhecimentos aos jovens das comunidades do Rio Sagrado Morretes,
The purpose of providing knowledge about indicators of risk for hearing loss is to identify newborn that may require further care;
A importância de fornecer o conhecimento sobre os indicadores de risco para surdez tem como objetivo identificar os recém-nascidos aos quais se deve ter uma atenção maior,
such evidence should, in our view, support decision making by providing knowledge produced by science.
tais evidências devem em nossa opinião apoiar a tomada de decisões, ao fornecer conhecimentos produzidos pela ciência.
handicraft activities, providing knowledge and dissemination of handicrafts
das actividades artesanais, proporcionando o conhecimento e a difusão da actividade artesanal
This work is aimed to evaluate the kinetics of thermal decomposition of agricultural residue sapucaia nut woody shell, providing knowledge of the kinetic behavior of biomass for its use a raw material in the pyrolysis process.
Este trabalho está direcionado para avaliar a cinética de decomposição térmica do resíduo agrícola da castanha sapucaia, aportando conhecimento do comportamento cinético da biomassa para sua utilização como fonte energética na pirólise.
instruction eminently practical in forensic specialties providing knowledge and use of systems Infoanalisis that improve
ensino eminentemente prático em especialidades forenses fornecendo conhecimento e uso de sistemas de Infoanalisis
Gas Technology is a highly academic and professional course providing knowledge and skills for those who are interested in a transition from engineering to management positions
Gás é um curso altamente académico e profissional fornecendo conhecimento e habilidades para aqueles que estão interessados em uma transição de engenharia para posições de gestão
because practice"is an action capable of providing knowledge, transforming and qualifying our ideas about things
a prática"é uma ação capaz de proporcionar conhecimentos, transformando e qualificando nossas ideias sobre as coisas
Instead of providing knowledge, science risks becoming the support for a pragmatic totalitarianism,
Em lugar de prover conhecimento, a ciência se arrisca a se tornar o suporte de um totalitarismo pragmático,
Fact checking results: This claim is based upon correct information- The author is providing knowledge concerning some particular fact,
Resposta FairMormon Fato O autor está fornecendo conhecimento sobre algum fato específico, assunto ou evento Os fragmentos
introduce them to research activity by providing knowledge, skills and services related to chemistry
apresentá-los a actividade de investigação, fornecendo conhecimentos, habilidades e serviços relacionados à química
an integral formation of citizens, providing knowledge and reflections so that student can understand the context in which he lives,
uma formação integral do cidadão, proporcionando conhecimentos e reflexões para que o educando possa compreender o contexto em que vive,
disciplines providing knowledge on how the animal and the plant world are organised
disciplinas que fornecem conhecimento de como o animal e o mundo das plantas estão organizados
Results: 60, Time: 0.0501

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese