REALLY EXIST in Portuguese translation

['riəli ig'zist]
['riəli ig'zist]
realmente existem
existem mesmo
exist even
existem efectivamente
realmente existe
realmente existir

Examples of using Really exist in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Did Adam and Eve really exist?
Adão e Eva existiram realmente?
GroupHeader- however, that only works with pages that really exist in Goodgroup;
GroupHeader- Só irá funcionar para páginas que realmente existam em Bom Grupo;
Those things really exist.
Essas coisas existem de verdade.
And that you really exist?
E que tu existes, verdadeiramente?
Vampires really exist my studies on longevity confirmed this.
Os vampiros são reais, existem vários estudos que confirmam isso.
powerful beings really exist?
poderosos seres terão realmente existido?
Did the ark described in the story of Noah really exist?
A arca descrita na história de Noé terá realmente existido?
If all these other worlds really exist, then, by chance,
Se todos esses mundos realmente existem então, por acaso,
It is not proven that black holes really exist, but this is a theoretical solution.
Não se comprovou que os buracos negros realmente existem, mas esta é uma solução teórica.
Finally, Mr President, we have the right to know whether weapons of mass destruction really exist.
Por último, Senhor Presidente, temos o direito a saber se existem efectivamente armas de destruição maciça.
Thinking that they really exist the way they appear to us, we're attracted to some,
Achando que elas realmente existem da forma que aparecem para nós. Somos atraídos por algumas,
Will we now get to see what documents really exist and which ones are sensitive?
Agora, vamos ver quais são os documentos que existem efectivamente e quais os que são sensíveis?
Its real, solid surface, if such really exist, one can not observe from here,
Sua superfície real, sólida, se realmente existe, não se pode observar aqui,
While"True" circle-makers really exist, but currently only in such quantities that it was enough to named statistical error.
Enquanto o"verdadeiro" círculo decisores realmente existem, mas apenas em seco Atualmente quantidades que foi o suficiente para o nome de erro estatístico.
But in fact the data really exist in your card, or storage card was mistakenly formatted,
Mas, na verdade os dados realmente existir em seu cartão, ou cartão de memória foi formatado por engano,
does true love really exist?
o verdadeiro amor realmente existe?
then you believe that the natural spirits really exist, and therefore you must understand that they should be treated with respect.
então você acredita que os espíritos naturais realmente existem e, portanto, você deve entender que eles devem ser tratados com respeito.
If that kind of time travel were possible then every imaginable sequence of alternative history might in some sense really exist.
Se esse tipo de viagem no tempo fosse possível, então cada sequência imaginária, de qualquer história alternativa, poderia realmente existir, num certo sentido.
magnifying the difficulties that really exist, so that their eyes are blinded to the many blessings which demand their gratitude.
a aumentar as dificuldades que realmente existem, de modo que seus olhos ficam cegos às muitas bênçãos que lhes reclamam gratidão.
then do the characters in the novels really exist in a certain world?
então os personagens dos romances podem realmente existir num determinado mundo?
Results: 91, Time: 0.0417

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese