EXIST in Portuguese translation

[ig'zist]
[ig'zist]
existir
exist
existence
there is
existência
existence
life
presence
exist
there is
existente
extant
available
current
exist
prevailing
subsistir
subsist
stand
survive
exist
remain
there is
continue
still
persist
existem
exist
existence
there is
existentes
extant
available
current
exist
prevailing
subsistem
subsist
stand
survive
exist
remain
there is
continue
still
persist
existe
exist
existence
there is
existam
exist
existence
there is

Examples of using Exist in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
I know I have spent my life denying that you exist.
Sei que passei a minha vida a negar a Tua existência.
Famines which already exist will worsen drastically.
As situações de fome já existentes serão agravadas drasticamente.
Exist some concept behind the album“The Beauty of Chaos”?
Existe algum conceito no álbum“The Beauty of Chaos”,?
Once they exist, duplicating them costs nothing,
Uma vez que elas existam, duplicá-las não custa nada,
One can exist without the other, but not the other.
Um pode existir sem o outro, mas não o outro.
London dispersion forces exist between all molecules.
Existem forças de dispersão de London entre todas as moléculas.
Then you don't deny that these prisons exist.
Então não nega a existência dessas prisões?
Several theories of taxation exist in public economics.
Há várias teorias de tributação existentes na economia pública.
What techniques of production of subjects exist in her life story?
Quais são as técnicas de produção de sujeitos existente nesta história de vida?
GroundCast- Exist some concept behind the album“The World Ends”?
GroundCast- Existe algum conceito no álbum“The World Ends”?
Each real difference can only exist on a basis of unity.
Cada verdadeira diferença não pode subsistir senão sobre uma base de unidade.
Though cures exist, malaria claims several million lives every year.
Embora existam curas, a malária reclama vários milhões de vidas todos os anos.
You cannot exist without a man, you cannot.
Você não pode existir sem um homem, você não pode.
Human souls exist before their physical life.
As almas humanas existem antes da sua vida física.
It might even explain why we exist at all.
Ele pode até explicar a nossa existência.
Other definitions of unimodality in distribution functions also exist.
Há ainda outras definições de unimodalidade nas funções de distribuição existentes.
Some early scholars have admitted that incompatibility exist.
Alguns estudiosos início admitiram que a incompatibilidade existente.
Exist here and now with a mind calm.
Existe aqui e agora, com uma calma da mente.
I like that they exist and enjoy my show.
Eu gosto que eles existam e aproveitem meu show.
But our friend can't exist without huge subsidies.
Esta nossa amiga só pode subsistir com a ajuda de grandes subsídios.
Results: 17096, Time: 0.0471

Top dictionary queries

English - Portuguese