EXIST ONLY in Portuguese translation

[ig'zist 'əʊnli]
[ig'zist 'əʊnli]
existir apenas
exist only
there is only
merely exist
to exist solely
existing just
existir somente
exist only
there is only
existem apenas
exist only
there is only
merely exist
to exist solely
existing just
só existem
there is only
only exists
existem somente
exist only
there is only
existe apenas
exist only
there is only
merely exist
to exist solely
existing just
só existe
there is only
only exists
existam apenas
exist only
there is only
merely exist
to exist solely
existing just
não existem senão

Examples of using Exist only in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
These planets exist only during the lifetime of Brahmā.
Esses planetas existem apenas durante a vida de Brahmā.
Session cookies exist only during your visit of our website.
Os cookies de sessão só existem durante a sua visita no nosso site.
They exist only at online poker sites.
Eles existem apenas em sites de poker online.
There are many specials features that exist only in our Windows YouTube downloader like.
Existem muitas características especiais que só existem no nosso downloader do YouTube para Windows.
The bonds between ourselves and another person exist only in our minds.
Os laços entre nós e outra pessoa existem apenas na nossa mente.
Heaven and hell exist only in the human heart.
O céu e o inferno só existem no coração dos homens.
entities exist only in specific regions.
essas entidades existem apenas em regiões específicas.
The e and o vowels exist only in long form.
As vogais"e" e"o" existem apenas em sua forma longa.
The smaller subdivisions(villages and blocks) exist only in rural areas.
As subdivisões menores(aldeias e blocos) só existem em áreas rurais.
Important free programs such as the GNU C++ compiler exist only because of this.
Programas livres importantes, como o Compilador GNU C++, só existem por causa disto.
the event queue exist only in the current session.
a fila de eventos só existem na sessão atual.
The sexes, moreover, exist only in physical organization.
Os sexos, além disso, só existem na organização física.
The shapes we see exist only in our own consciousness.
As formas que vemos existem só nas nossas próprias consciências.
They exist only for a specific time and purpose.
Elas apenas existem para um determinado tempo e propósito.
B: exist only, can't entrance.
B: exista somente, não possa extasiar.
Space and time exist only within the walls of my brain.
O tempo e o espaço existem só dentro das paredes do meu cérebro.
They exist only for a specific time.
Elas apenas existem para uma hora específica.
I exist only because there are those who love music.
Eu só existo porque existem aqueles que amam música.
They exist only as disparate, disconnected camps now.
Elas agora apenas existem, como acampamentos desesperados desconectados.
They are just animated corpses, who exist only to serve vampires.
Eles são apenas corpos animados, existindo apenas para servirem os vampiros.
Results: 244, Time: 0.0425

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese