REGULATORS in Portuguese translation

['regjʊleitəz]
['regjʊleitəz]
reguladores
regulator
governor
regulation
adjuster
regulative
regulating
autoridades de regulamentação
regulator
regulatory authority
regulators
regulamentadores
regulatory
regulating
regulation
reguladoras
regulator
governor
regulation
adjuster
regulative
regulating
regulador
regulator
governor
regulation
adjuster
regulative
regulating
reguladora
regulator
governor
regulation
adjuster
regulative
regulating

Examples of using Regulators in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
suppliers, regulators and communities.
fornecedores, reguladores e comunidades.
Pos Service Holland recently expanded their stock of regulators.
A Pos Service Holland expandiu recentemente o seu stock de reguladores.
Critically assess the operation of financial regulators and regulations.
Avaliar criticamente o funcionamento dos reguladores e regulamentos financeiros.
controllers, regulators and other light intensity.
controladores, reguladores e outras intensidade da luz.
Establishment of the European Body of Telecoms Regulators BEREC(spring 2010);
Criaçã o do Conselho Europeu de Reguladores das Telecomunicações- BEREC(Primavera de 2010);
Establishment of the European Body of Telecoms Regulators BEREC(spring 2010);
Criação do conselho de reguladores europeus das comunicações electrónicas- BEREC(Primavera de 2010);
European nuclear safety regulators group- Council conclusions.
Grupo de Reguladores Europeus em matéria de Segurança Nuclear- Conclusões do Conselho.
Extending the competence of national regulators to rail-related services.
O alargamento das competências das entidades reguladoras nacionais aos serviços ferroviários conexos.
Plant operators and national regulators are being scrutinized more critically.
Os operadores de centrais e as entidades reguladoras nacionais estão a ser analisados de forma mais minuciosa.
We know that the Western European Nuclear Regulators Association is seeking harmonisation.
Sabemos que a Associação de Reguladores Nucleares da Europa Ocidental tem em vista a harmonização.
This could help regulators to evaluate the need for enforcement.
Isso ajudaria os reguladores a avaliarem a necessidade de enforcement.
Well, first, that's what the regulators, that's their job, right?
Bem, isso era dos reguladores, é o trabalho deles, certo?
Start by locking down the flow regulators.
Comece a bloquear os reguladores de fluxo.
Most, although not all Member States have introduced regulators.
A maioria dos Estados Membros instituiu autoridades reguladoras, um deles, não.
European Union regulators will have to take this into account.
Os reguladores da União Europeia terão de ter isso em consideração.
National Regulators must take"utmost account.
Os reguladores nacionais devem ter na«máxima conta».
Mexican regulators threaten community phone network over fee waiver.
Autoridades mexicanas ameaçam rede comunitária de telefonia com multa milionária.
Pressure regulators maintain accurate adhesive flow
Os reguladores de pressão mantêm o fluxo de adesivo preciso
Brazilian regulators are in need of additional information.
Os reguladores brasileiros precisam de informações adicionais.
Regulators expect more from financial institutions.
Os reguladores esperam mais das instituições financeiras.
Results: 3298, Time: 0.053

Top dictionary queries

English - Portuguese