SAMPLE TIME in Portuguese translation

['sɑːmpl taim]
['sɑːmpl taim]
tempo da amostra

Examples of using Sample time in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
be powered only during the measurement sample time, thus extending the service life of these external batteries.
ser alimentado durante a medição só tempo provete, prolongando assim a vida útil dessas baterias externas.
provide it), sample time: 5 working days.
forneça), tempo de amostra: 5 dias úteis.
A: Normally, sample time is about 3-4 days after receipt your details,
Normalmente, o tempo da amostra é de cerca de 3-4 dias após o recebimento de seus detalhes,
all the material& design being confirmed, the sample time is 5-7 days
design a ser confirmado, o tempo da amostra é de 5-7 dias
The present work has as the main goal to introduce a new method to select the sample time of input and output signals used in the identification process using narmax representation.
O presente trabalho tem como principal objetivo introduzir um novo método para seleção do tempo de amostragem dos sinais de entrada e saída utilizados no processo de identificação de sistemas utilizando representação narmax.
the ability to zoom on duration of graphics, with configurable sample time and data saving on USB key in CSV format.
capacidade de ampliar o zoom na duração dos gráficos, com o intervalo de amostragem configurável e dados salvos no dispositivo USB, no formato CSV.
resulting in vocal sample time for the analysis of 3.5s.
resultando no tempo da amostra vocal para análise de 3,5s.
Sampling time: 30days with minimum qty order.
Tempo da amostra: 30days com ordem mínima do qty.
Sampling Time.
Tempo de amostragem.
Sampling time: 00-minute-value Sampling time: 30-minute-value.
Tempo de amostragem: 00- minutos- valor Tempo de amostragem: 30- minutos- valor.
Definable internal frequency just type the sampling time and click on start.
Freqüência interna definível basta digitar o tempo de amostragem e clique em iniciar.
If digital, sampling time is shorter than 0.2ms.
Se digital, o tempo de amostragem é menor que 0.2ms.
Sampling time: 5or 7days after confirmation.
Tempo de amostragem: 5ou 7dias após aconfirmação.
Sampling Time(Total time for all wave data):
Tempo de amostragem(tempo Total para todos os dados de onda):
Sampling time: about 7-15 days.
Tempo de amostragem: cerca de 7-15 dias.
Minute-value Sampling time.
Minutos- valor Tempo de amostragem.
Fill up the second sample tube Label“Sampling time.
Encher o segundo recipiente de amostragem Rótulo:“ tempo de amostragem.
Now the second sample container labelled“sampling time.
Encha agora o segundo tubo de amostra rótulo:“ Tempo de amostragem.
Support for filtering regularly or irregularly sampled time series.
Suporte para filtragem de sé ries temporais com amostra regulares e irregulares.».
Samples time: 1 days after getting logos artwork.
Amostras de tempo: 1 dias depois de receber logos artwork.
Results: 60, Time: 0.0325

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese