SCUTTLE in Portuguese translation

['skʌtl]
['skʌtl]
sabidão
scuttle
afundar
sink
go down
dunk
drowning
scuttle
scuttle

Examples of using Scuttle in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
said in Tokyo that his company may not scuttle plans for the Mexican car factory.
disse em Tóquio que a sua empresa não pode afundar os planos para a fábrica de automóveis do México.
Scuttle discovers Vanessa's true identity
Sabidão descobre que Vanessa é Ursula disfarçada,
Scuttle discovers that Vanessa is actually Ursula in disguise,
Sabidão descobre que Vanessa é Ursula disfarçada,
Scuttle the talks or your presidency won't be the only thing melting down.
Descarte as conversações, ou a sua presidência não vai ser a única coisa a derreter.
Sebastian and Scuttle watch anxiously
Sebastian e Linguado veem o tempo passar,
The scuttle of the Hall of the Great Buddha is opened
A escotilha do Hall do Grande Buda é aberta
this murder could scuttle the whole deal.
esta morte pode estragar todo o acordo.
get everybody off the plane and then scuttle it.
tirar toda a gente do avião e depois abandoná-lo.
he managed to dent my scuttle at 75 yards.
ele conseguiu fazer uma mossa na minha armadura, a 70 metros.
This natural aquarium is renowned around the world for its countless groups of brightly coloured tropical fish that ever scuttle beneath the surface.
Este aquário natural é famoso em todo o mundo pelos seus inúmeros grupos de peixes tropicais de um colorido vivo que nunca submergem por baixo da superfície.
Ariel visits Scuttle and his fellow seagulls to ask about the human things she's collected,
Ariel visitas Sabidão e seus amigos gaivotas para perguntar sobre as coisas humanas que eles tem recolhidos,
Excellent material of insulated glass housetop scuttle, indoor looked up
Excelente material de scuttle housetop de vidro isolado, indoor, olhei
often goes to the surface of the ocean to visit Scuttle, a seagull who offers very inaccurate knowledge of human culture.
vai para a superfície do oceano para visitar Sabidão(Buddy Hackett), uma gaivota, que oferece conhecimento muito impreciso da cultura humana.
what's more used to attack and groped scuttle of Christianity itself….
o que é mais usado para atacar e tateou scuttle do próprio cristianismo….
Ariel collects human artifacts and goes to the surface of the ocean to visit Scuttle the seagull, who offers very inaccurate knowledge of human culture.
vai para a superfície do oceano para visitar Sabidão(Buddy Hackett), uma gaivota, que oferece conhecimento muito impreciso da cultura humana.
the technician needs to remove the windscreen wipers, scuttle panel, brake fluid bottle
é necessário que o técnico remova os limpa-para-brisas, painel de suporte do para-brisas,
They're scuttling the ship.
Vão destruir a nave.
So I scuttled my communications.
Por isso interrompi as minhas comunicações.
December: The Graf Spee is scuttled off Montevideo harbour.
De Dezembro- o couraçado-de-bolso alemão Graf Spee é afundado por sua tripulação, após deixar o porto de Montevidéu.
Scuttling began immediately:
O afundamento começou imediatamente:
Results: 51, Time: 0.0704

Top dictionary queries

English - Portuguese