SECURITY GUY in Portuguese translation

[si'kjʊəriti gai]
[si'kjʊəriti gai]
tipo da segurança
cara da segurança
homem da segurança
o gajo da segurança

Examples of using Security guy in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
he also passed through two other security guys.
ele também passou por outros dois caras da segurança.
Phil, one of my security guys, got himself a videotape of me
O Phil, um dos meus tipos da segurança, arranjou uma gravação minha
Or shall I send one of your security guys to pick something up for your wooziness?”?
Ou devo enviar um de seus homens de segurança para pegar alguma coisa para a sua tontura?
You know, the security guys in landing parties who were offed at frighteningly regular intervals.
Você sabe, os caras da segurança em grupos terrestres que são oferecidos ao assustador em intervalos regulares.
Alice, you were saying that your garbage bins are constantly being moved by the security guys.
Alice, tem dito que os seus contentores do lixo estão a ser constantemente movidos pelos homens da segurança.
kissed Morten on the cheek, the Vredenburg security guys are told that this is not supposed to happen again.
beijou o Morten na bochecha, os rapazes da segurança do Vredenburg são avisados que isso não pode acontecer de novo.
You're the new security guy?
É o novo homem da segurança?
Ex-wife of an Iranian security guy. IRGC?
Ex-mulher de um tipo iraniano da segurança, da IRGC?
The security guy's taken care of.
O tipo da segurança já foi tratado.
What did you get from the security guy?
O que conseguiram com o homem da segurança?
It must be the security guy's humor which I'm not getting.
Este deve ser o humor do cara de segurança, que eu não estou percebendo.
I got rousted by some security guy and he told me to move on.
Interrompido por um tipo da segurança e… Ele disse para me ir embora.
That security guy, he was gonna make me turn him.
Aquele tipo da segurança, ele ia-me fazer transformá-lo.
I call out and a security guy comes forward.
Eu chamo e um cara da segurança vem para frente.
That cyber security guy clearly has an eye for you.
O tipo da segurança cibernética está claramente de olho em ti.
I got a wandering security guy.
Tenho um homem da segurança a vaguear.
For a minute I thought I was going to fire my best security guy.
Por um minuto pensei que estava indo despedir o meu melhor cara da segurança.
They sacked that security guy, Frank Stevens, today.
Despedirão o tipo da segurança, o Frank Stevens, hoje.
That's Charlie's security guy.
É o homem da segurança.
You're the security guy.
É o tipo da segurança.
Results: 473, Time: 0.0441

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese