SETTING IT in Portuguese translation

['setiŋ it]
['setiŋ it]
definindo-o
define what
configurando-o
ajusta-a
defini-lo
define what

Examples of using Setting it in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
But, have you ever tried to mark unread emails which are older than specific days as read automatically in Outlook without setting it manually each time?
Mas, você já tentou marcar e-mails não lidos que são mais antigos que dias específicos como lidos automaticamente no Outlook sem precisar defini-los manualmente todas as vezes?
Setting it to 2x-6x will multiply the game's internal resolution by that value and render it..
Colocando a opção de 2x a 6x vai multiplicar a resolução interna do jogo pelo valor da opção e renderiza-lo.
Be aware though that if you change a setting it only changes on the machine at the end of the stroke that it is currently doing.
Esteja ciente de que, se você alterar uma configuração, ela apenas muda na máquina no final do curso que está fazendo atualmente.
The hardest part of making crispy tofu is setting it aside and not munching on it while making the veggie lo mein.
A parte mais difícil de fazer crispy tofu é defini-lo de lado e não mastigando-lo ao fazer a lo mein veggie.
Indic keyboard has a wizard that will walk you through the process of setting it up so that you can use it comfortably.
Teclado indicador tem um assistente que irá acompanhá-lo através do processo de configuração para que você possa usá-lo confortavelmente.
0.02 mm is integrated into the pen microscope The microscope can be focussed by setting it down on the screw-on acrylic tip.
0,02 mm está integrada no microscópio em forma de caneta. O microscópio pode ser focado ao ser colocado na ponta acrílica roscada.
Set your alarm for the time you actually need to get up instead of setting it earlier and hitting snooze.
Configure o alarme para tocar na hora em que você precisa acordar, em vez de programar para antes e ficar apertando a função“soneca”.
without also setting it on all files.
sem também fixa-la em todos os ficheiros.
His crime, starting a revolution so powerful, it changed Rome forever, setting it on the path to its greatest triumphs
O seu crime: começar uma revolução tão poderosa que mudaria Roma para sempre, selando o caminho dos seus grandes triunfos
Hostel Alessando Downtown is located between Termini station and the Colosseum, setting it near the metro, inter-city trains
Traduzido pelo Hostel Alessando Downtown está localizado entre a estação Termini eo Coliseu, definindo-o perto do metro,
The actress' performance is full of dynamic range, setting it against Minnette's often more complicated task in differentiating between moods that mostly go from uncomfortable to gloomy to red-eyed, hygiene-starved despair.
O desempenho da atriz está cheio de alcance dinâmico, configurando-o contra a tarefa que é, muitas vezes, mais complicada de Minnette em diferenciar entre estados de espírito que, na maior parte do tempo, vão do desconfortável para o desespero sombrio de olhos vermelhos e de higiene.
F6 keys to manually adjust your keyboard's brightness, setting it as low as possible while still allowing you to see the keys.
as teclas F5 e F6 para ajustar manualmente o brilho do teclado, definindo-o no nível mais baixo possível permitindo-lhe, ainda assim, ver as teclas.
The cup has sponge in it Convenient to store ink Good helper for Tattoo The suitable ring can be used again when change the cup Allow easier access to the pigment container by setting it into a ring on your finger for permanent makeup procedures.
Bom ajudante para tatuagem O anel adequado pode ser usado novamente quando mudar o copo Permita um acesso mais fácil ao recipiente de pigmento configurando-o em um anel no dedo para procedimentos de maquiagem permanente.
The sun modes double tracker is accessed via the time control knob, setting it to the second marker
O rastreador de duplo de modos de sol é acessado através do botão de controlo de tempo, definindo-o como o segundo marcador
Reasonable price Convenient to store ink Good helper for Tattoo Can be used again when change the cup Allow easier access to the pigment container by setting it into a ring on your finger for Permanent Makeup procedures.
Pode ser usado novamente quando mudar o copo Permita um acesso mais fácil ao recipiente de pigmento configurando-o em um anel no dedo para procedimentos de maquiagem permanente.
In another cost-cutting measure, White would create a"new" Stooge short by borrowing footage from old ones, setting it in a slightly different storyline
Em outra medida, devido a redução de custos, White coletou filmes antigos e os combinou com os novos, definindo-os num enredo ligeiramente diferente,
This"early" creation of a ticket can lead to an agent taking the ticket and setting it to solved- followed by an automation which closes the ticket before the post goes live for your potential customers to see.
Essa criação"realmente" de um ticket pode levar a um agente que leva o ticket a que o configura para resolvido- seguida por uma automação que fecha o ticket antes de o post ser vivo para que seus clientes potenciais possam ver.
This is the most powerful internal weapon of the firm, setting it at the heart of business management priorities,
Esta é a arma interna mais poderosa da empresa, configurando-a no centro das prioridades de gerenciamento de negócios,
quintet branched out and experimented with electronic music, setting it as the new music trend in Korea.
antes do quinteto ramificar-se para a música eletrônica, definindo-a como a nova tendência musical na Coreia do Sul.
with the group experimenting with electronic dance music and setting it as the new music trend in Korea.
com o Big Bang experimentando a música eletrônica e definindo-a como uma tendência musical na Coreia do Sul.
Results: 74, Time: 0.0518

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese