THE CHARACTER OF in Portuguese translation

[ðə 'kærəktər ɒv]
[ðə 'kærəktər ɒv]

Examples of using The character of in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Among them, the character of Elvira Bolgova was no exception.
Entre eles, o personagem de Elvira Bolgova não era exceção.
About the character of the presumed apparitions or revelations.
Sobre o carácter das presumíveis aparições ou revelações.
They proclaimed the character of God.
Eles proclamaram o caráter de Deus.
In the character of men.
No carácter dos homens.
However the character of sectarianism is impatience.
No entanto, o carácter do sectarismo é a impaciência.
I think it's stupid to change the character of Ulysses.
Acho que é uma estupidez mudar a personagem de Ulisses.
The First Avenger playing the character of Steve Rogers/Captain America.
O Primeiro Vingador, interpretando o personagem de Steve Rogers/ Capitão América.
The character of Jesus guarantees a just and merciful trial.
O caráter de Jesus garante uma prova justa e misericordiosa.
The character of the Yugoslav class-enemies were very clear to Enver Hoxha.
O carácter dos inimigos de classe Jugoslavos era muito claro para Enver Hoxha.
Let us now study the character of each providential age in accordance with such principles.
Estudemos agora as características de cada idade providencial de acordo com tais princípios.
That is the character of this subsidy.
Tal é o carácter do presente subsídio.
The character of Snowball is in my opinion the most important of the book.
O personagem de Snowball é na minha opinião o mais importante do livro.
It did not have the character of mediation.
Não teve o caráter de mediação.
Secondly, the EU diplomatic service should reflect the character of the Union.
Em segundo lugar, o serviço diplomático da União Europeia deve reflectir a natureza da União.
These are the variables that help define the character of what is ours.
São estas as variáveis que ajudam a definir o carácter do nosso.
How to raise the character of a child.
Como elevar o caráter de uma criança.
The character of Vincent evolved from these encounters.
O personagem de Vincent nasceu desses encontros.
But the defection of isolated branches does not alter the character of the main stem.
Mas a deserção dos isolados ramos não altera a natureza da haste principal.
The character of obedience requires a hard drive, as humility.
O caráter de obediência exige um disco rígido, como a humildade.
What's important here is the character of Scrooge.
O importante aqui é o personagem de Scrooge.
Results: 1902, Time: 0.0495

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese