THE OXYGEN CONTENT in Portuguese translation

[ðə 'ɒksidʒən 'kɒntent]
[ðə 'ɒksidʒən 'kɒntent]
o teor de oxigénio
oxygen content
oxygen level
o conteúdo de oxigênio
oxygen content
o teor de oxigênio
oxygen content
o conteúdo de oxigénio
oxygen content

Examples of using The oxygen content in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
purity and effect, the oxygen content of the joint increases
pureza e efeito, o teor de oxigênio da articulação aumenta
The oxygen content arteriovenous difference index CavO2 represents the relationship between oxygen consumption
O índice de diferença arteriovenosa do conteúdo de oxigênio Ca-vO2, representa a reação entre o consumo de oxigênio
On loss of containment this gas can cause suffocation by lowering the oxygen content of the air in confined areas.
No caso de fugas em locais fechados, este gás pode provocar sufocação, por diminuição de conteúdo de oxigénio do ar.
The process control system determines the air requirement on the basis of the oxygen content in the tanks.
O sistema de controle do processo determina a exigência de ar com base no conteúdo de oxigênio nos tanques.
Currently, the U.S. and HCStarck Cleveland prepared by arc melting the adoption of the two alloys, the oxygen content can be controlled at 0.002% or less, Si content is controlled at 10 mg/ kg or less.
Actualmente, os EUA e HCStarck Cleveland preparados por arco de fusão da adopção das duas ligas, o teor de oxigénio pode ser controlada a 0,002% ou menos, o teor de Si é controlada a 10 mg/ kg ou menos.
For example, the Swedish SKF standard requires that the oxygen content in titanium be lower than 15×10-6,
Por exemplo, o padrão SKF sueco exige que o conteúdo de oxigênio em titânio seja menor que 15× 10-6
the molybdenum oxide in the oxide will be reduced by hydrogen, so that the oxygen content of materials reduced to dozens of ug/g or, less is conducive
óxido será reduzido por hidrogénio, assim como o teor de oxigénio dos materiais reduzidos a dezenas de ng/ g
Question: was not the oxygen content in the air for a time higher than the levels we have today,
Pergunta: não foi o teor de oxigênio no ar por um tempo maior do que os níveis que temos hoje,
the welding in the heat-affected zone during the welding process, the oxygen content in the base metal
da soldagem na zona afetada pelo calor durante o processo de soldagem, o conteúdo de oxigênio no metal base
ponds with little or no planting and in marine aquariums the oxygen content always needs to be kept at an adequate balance using technical equipment.
bem como em aquários de água salgada, o teor de oxigénio deve ser sempre mantido no respetivo valor de equilíbrio por meio de instalações técnicas.
improve the oxygen content of tap water.
melhorar o teor de oxigênio da água da torneira.
automated tests to optimize the oxygen content of purification plants.
com o propósito de otimizar o teor de oxigénio em estações de tratamento de águas residuais.
ensuring the oxygen content of less than 0.15mg/ L. The caps are free from deforming,
assegurando o índice de oxigênio de menos do que 0.15mg/tampões de L. The esteja livre da deformação,
This added pressure caused the oxygen content in the blood of living organisms to be doubled,
Essa pressão adicional fazia com que o oxigênio contido no sangue dos organismos viventes fosse dobrado,
as result to a reduction of the oxygen content.
a uma redução associada do teor de oxigénio.
simply can't be produced just by the oxygen content accumulated in the session
simplesmente não pode ser produzida somente pelo conteúdo de oxigênio acumulado na sessão
the standardization with respect to the oxygen contents provided for in the first subparagraph shall be done only if the oxygen content measured over the same period as for the pollutant concerned exceeds the relevant standard oxygen content..
dos gases de combustão, a aferição do teor de oxigénio prevista no primeiro parágrafo apenas será efectuada se o teor de oxigénio medido durante o mesmo período dos poluentes em causa exceder o teor de oxigénio normalizado pertinente.
even form explosive vapour/air mixtures when the oxygen content of the air is higher than normal(e.g. during cleaning of oxygen lines)
formam mesmo misturas vapor/ar explosivas quando o conteúdo de oxigénio do ar é superior ao normal(por exemplo, durante a limpeza
co-incineration plant treating hazardous waste, the standardisation with respect to the oxygen contents provided for in the first subparagraph shall be done only if the oxygen content measured over the same period as for the pollutant concerned exceeds the relevant standard oxygen content..
de co-incineração que trate resíduos perigosos, a normalização do teor de oxigénio prevista no primeiro parágrafo apenas será efectuada se o teor de oxigénio medido durante o mesmo período que os poluentes em causa exceder o teor de oxigénio normalizado pertinente.
such as reducing the oxygen content and increase carbon dioxide levels can slow down the metabolic rate,
tal como a diminuição do índice de oxigênio e os níveis do dióxido de carbono do aumento podem retardar a taxa metabólica,
Results: 59, Time: 0.0412

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese