THE ULTIMATE OBJECTIVE OF in Portuguese translation

[ðə 'ʌltimət əb'dʒektiv ɒv]
[ðə 'ʌltimət əb'dʒektiv ɒv]
o objectivo último da
o objetivo último da
o objectivo final do
do objectivo primordial da

Examples of using The ultimate objective of in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
To serve the Lord must be regarded as the ultimate objective of all services in which a believer is involved Ephesians 6:7.
Servir ao Senhor deve ser considerado como o objetivo final de todos os serviços em que um crente está envolvido Efésios 6:7.
Establishing a balanced partnership among all countries of the world in meeting the ultimate objective of the Convention.
Estabelecer uma parceria equilibrada entre todos os países do mundo para responder ao objectivo último da Convenção.
In this context, the Council recalls that it is essential to reach agreement on a further refinement of a definition of the ultimate objective of the Convention.
Neste contexto, o Conselho recorda que é essencial chegar a acordo sobre uma melhor definição do objectivo último da Convenção.
This will help both the EPC and the Eurosystem to monitor progress towards the ultimate objective of the SEPA in relation to cards.
Tal ajudará o EPC e o Eurosistema a acompanharem os progressos no sentido da realização do objectivo final da SEPA, no que se refere aos cartões.
This implies an increasing convergence of accounting standards currently used internationally with the ultimate objective of achieving a single set of global accounting standards.
Tal implica um aumento da convergência das normas e regras de contabilidade utilizadas actualmente a nível internacional, com o objectivo último de criar um conjunto único de normas de contabilidade aplicáveis a nível mundial.
Efforts to advance PA reform in the short term must encompass the ultimate objective of ensuring political viability.
Os esforços destinados a avançar a reforma da Autoridade Palestiniana a curto prazo devem incluir o objectivo final de garantir a viabilidade política.
decentralised is irrelevant from the point of view of the ultimate objective of the operation.
descentralizadas é irrelevante do ponto de vista do seu objectivo último.
It raises and the craving for food which protests the ultimate objective of weight reduction.
Ela aumenta eo desejo de alimentos para alimentos que protesta o maior objetivo de perda de peso.
It increases as well as the craving for food which protests the ultimate objective of weight reduction.
Ele aumenta, bem como o desejo por comida que é contra o objectivo último de perda de peso.
adjusted where necessary to better achieve the ultimate objective of safeguarding financial stability.
tal for considerado adequado para melhor atingir o objetivo final de preservação da estabilidade financeira.
this must respect the ultimate objective of ensuring the survival of viable industries.
ele deve obedecer ao objectivo último de garantir a sobrevivência de indústrias viáveis.
THE OBJECTIVE The ultimate objective of the SEPA in this field is for all euro area credit transfer transactions to be processed in accordance with the SEPA Credit Transfer scheme defined by the EPC.
OBJECTIVO O objectivo final da SEPA neste domínio é que todas as transacções de transferência a crédito na área do euro sejam processadas em conformidade com o sistema SEPA de transferências a crédito definido pelo EPC.
But we must also be aware that the ultimate objective of the Economic and Monetary Union,
Mas há que ter presente, do mesmo modo, que o objectivo último da União Económica
However, it is worth noting that the ultimate objective of the treatment is change in lifestyle
No entanto, é necessário enfatizar que, atualmente, o objetivo final do tratamento é a mudança do estilo de vida
The ultimate objective of the Commission in this field is to open up defence markets,
O objectivo último da Comissão neste domínio é abrir os mercados no sector da defesa,
The discussion on what additional action is required to meet the ultimate objective of the Convention should begin at CoP7 in the light of the IPCC Third Assessment Report which is to be released in 2001.
O debate sobre quais as medidas adicionais necessárias para atingir o objectivo último da Convenção deverá ter início na COP7, à luz do Terceiro Relatório de Avaliação do IPCC, que será divulgado em 2001.
That was the ultimate objective of the Workshop held by two experts in this field,
Esse foi o objetivo final do Workshop realizado por dois especialistas neste campo,
who feared that the ultimate objective of the conspiracy was the overthrow of the Shah himself.
que temia que o objetivo final da conspiração era derrubar o xá.
creates the conditions in which we can finally attain the ultimate objective of the European Union: the well-being of its citizens.
cria condições para que se atinja o que é afinal o objectivo último da União: a felicidade dos seus cidadãos.
you will be on your way to increasing your revenue- which is the ultimate objective of running a local SEO campaign.
você estará no caminho para aumentar sua receita- que é o objetivo final da execução de uma campanha de SEO local.
Results: 97, Time: 0.059

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese