THIS CABLE in Portuguese translation

[ðis 'keibl]
[ðis 'keibl]
este cabo
this cable
this cape
this cord
this wire
this line
this shaft
this handle
this rope
este telegrama
this telegram
this cable
this wire
this cablegram
this telegraph
este fio
this yarn
this wire
this thread
this string
this cable
this necklace

Examples of using This cable in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
And you did not move this cable?
E não mexeste neste cabo?- Não?
This cable gonna hold? It's irradium alloy;?
Esse cabo vai agüentar?
Just hold this cable.
Só segura esse cabinho eleitoral.
In Brazil, until I found this cable configuration, but with much higher prices.
No Brasil até achei cabos dessa configuração, mas com preços bem elevados.
This cable is interesting to turn my Mac on the living room TV.
Esse cabo é interessante para ligar meu Mac na TV da sala.
This cable serveria for it?
Esse cabo serveria para isso?
For a PVC sheathed version of this cable see our 2491X cable..
Para uma versão deste cabo com bainha de PVC veja o nosso cabo 2491X.
Hello, this cable works with USB external hard drives?
Olá, esse cabo USB funciona com HDs externo?
Because this cable used for filling station.
Porque esse cabo é usado para o posto de gasolina.
This cable is passed 100Mbps is very.
Esse cabo se passar de 100Mbps é muito.
I can say that this cable converter was a sight for my nostalgia!
Posso falar que esse cabo+ conversor foi um colírio para a minha nostalgia!
Grunts Now use your pocketknife to strip this cable.
Usa o teu canivete para abrir esse cabo.
You see, we were not even able to deliver this cable.
Veja, nem coseguimos entregar esse telegrama.
Okay, we need this cable.
Ok, precisamos deste cabo.
This cable is included in the package of each modern phone,
Este fio inclui-se no pacote de cada telefone moderno,
Pin diagnostic cable for volvo construction equipment this cable, one lead is to 8 pin lead.
Cabo diagnóstico de 14 pinos para o equipamento de construção de Volvo este cabo, uma ligação é à ligação de 8 pinos.
This cable has 8(eight)
Esse cabo tem 8(oito)
Agora need this cable connecting the mega1 tv(HDMI)
Agora preciso desse cabo que liga o mega1 a tv(HDMI)
This cable was purchased to connect the coaxial digital output from my sound card to a home theater.
Esse cabo foi comprado para conectar a saída coaxial digital da minha placa de som a um home theater.
Or I can call a divider inside this cable to connect on SAT 1
Ou consigo ligar um divisor dentro de casa neste cabo para ligar em SAT 1
Results: 251, Time: 0.0525

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese