THIS POOR in Portuguese translation

[ðis pʊər]
[ðis pʊər]
este pobre
this poor
esta má
this bad
this poor
this wicked
esta fraca
this weak
this feeble
this poor
coitado deste
esta pobre
this poor
este mau
this bad
this poor
this wicked

Examples of using This poor in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
This poor lady was banished, Komagata Yumi.
Esta pobre mulher foi banida, Komagata Yumi.
This poor country to Madonna.
Este pobre país para Madonna.
And we will do our best for this poor mother.
E nós faremos o nosso melhor por esta pobre mãe.
Spare this poor man.
Poupa este pobre homem.
These people insulted me and this poor girl.
Estas pessoas me insultaram e esta pobre garota.
Is there no hope for this poor man?
Não existe esperança para este pobre homem?
I'm just… just hoping this poor child recovers.
Estou apenas… Só espero que esta pobre criança recupere.
Pear that I help this poor.
Pêra que ajudar este pobre.
Agent Thomas knew this poor soul.
A Agente Thomas conhecia esta pobre alma.
Who knows whether the Holy Spirit helps this poor Pope…”.
Quem sabe o Espírito Santo ajuda este pobre Papa…”.
It's my fault this poor girl got killed.
É por culpa minha que esta pobre rapariga morreu.
His heart was breaking for this poor little thing.
Seu coração estava quebrando para este pobre pouca coisa.
Why are you torturing this poor girl?
Por que estás a torturar esta pobre miúda?
And what do we know about this poor soul?
E o que sabemos sobre esta pobre alma?
How have you dressed this poor creature?
Mas como vestes tu esta pobre criatura?
That's why I chose to possess this poor soul.
Por isso é que escolhi possuir esta pobre alma.
It has already begun to affect this poor people.
Já começou a afetar estas pobres pessoas.
Would you look how lonely this poor schmuck was.
Olha só como esse coitado é solitário.
And when this poor child was killed,
E quando essa pobre criança morreu,
This poor kid was tortured.
Esse pobre miúdo foi torturado.
Results: 503, Time: 0.0509

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese