TO ABSTAIN FROM VOTING in Portuguese translation

[tə əb'stein frɒm 'vəʊtiŋ]
[tə əb'stein frɒm 'vəʊtiŋ]
abster-se de votar
abster-nos na votação

Examples of using To abstain from voting in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
I chose to abstain from voting on this matter because Mr Cappato's report contains parts which advocate that decisions should be taken by the EU in particular paragraphs 15,
Optei por me abster nesta matéria, porque o relatório do senhor deputado Cappato contém partes que defendem que certas decisões devem ser tomadas pela UE em particular os nºs 15,
I would ask the President whether it is possible to abstain from voting in an assent procedure, as previously Parliament's
Gostaria de perguntar ao Senhor Presidente se é possível abstermo-nos de votar num procedimento de parecer favorável,
The members of the Group of the Europe People's Party and European Democrats choose to abstain from voting on the legislative resolution because Amendment 6 to Article 2 has been adopted.
Os membros do Grupo PPE DE decidem abster se na votação da resolução legislativa, devido a ter sido aprovada a alteração 6 ao artigo 2º da Directiva.
the fact that a new phase of liberalisation is being embarked upon will lead me to abstain from voting on Mr Ferber' s report.
recuos impostos ao projecto inicial e se passar a uma nova fase da liberalização forçar-me-ão a abster-me em relação ao relatório do senhor deputado Ferber.
However, our group considers there to be other important factors that have not been fully revealed which have led us to abstain from voting on this report in the plenary session.
No entanto, o nosso grupo considera que existem outros factores importantes que não foram totalmente revelados, levando-nos a nos abster da votação deste relatório em sessão plenária.
we choose to abstain from voting, even though we acknowledge the sterling work done by the committee.
optámos por nos abstermos de votar, apesar de reconhecermos o notável trabalho realizado pela comissão competente.
I felt obliged to abstain from voting.
vi-me constrangido a abster-me.
some of us will therefore choose to abstain from voting when the motion is put to the vote..
abrigo das anteriores regras, razão pela qual alguns de nós irão abster-se de votar aquando da votação da moção.
Based on this fact, it seems necessary to abstain from voting, especially at a time when a negative vote would be an unwise political decision,
Daí considerarmos que devemos abster-nos na votação, em particular num momento em que um voto negativo constituiria uma decisão política imprudente,
not merely to abstain from voting, which is what we have just heard the Social Democrats recommending
não a simplesmente abster-se na votação, que foi o que ouvimos os Sociais-Democratas recomendar e a não apoiar
I have decided to abstain from voting on the report, not because I have any major objections to the four technical changes it makes to the agreement
Escolhi abster-me de votar o relatório, não porque tenha objecções de monta contra as quatro alterações técnicas consideradas no acordo,
The Danish Social Democrats have therefore chosen to abstain from voting on paragraphs K,
Por essa razão, os sociais-democratas dinamarqueses abstiveram-se de votar a favor dos considerandos K, L e M.
in the style of a commandante, to abstain from voting in favour of a United Nations ceasefire resolution,
no estilo de um comandante, de se abster de votar a favor de uma resolução de cessar-fogo da ONU, apesar do fato de
go to Geneva to abstain from voting, afraid to fight with the international financial organizations.
vão a Genebra para abster-se; não, não, que não querem brigar com os organismos financeiros internacionais.
We therefore choose to abstain from voting on the resolution.
Abstemo-nos, por isso, de votar sobre a resolução.
We have therefore chosen to abstain from voting on these points.
Por esse motivo, optámos por nos abster na votação relativa a estes aspectos.
We have decided to abstain from voting on the Adam report on trans-European networks.
Optámos pela abstenção na votação do relatório Adam relativo às redes transeuropeias.
SV We have chosen to abstain from voting in the final vote on the aforementioned report.
SV Optámos pela abstenção na votação final do relatório supracitado.
but we have to abstain from voting because this proposal has serious shortcomings.
mas temos de nos abster de votar porque a proposta apresenta falhas graves.
my group is going to abstain from voting on this motion.
Senhor Presidente, o meu Grupo abster-se-á desta votação.
Results: 436, Time: 0.0571

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese