TO GET IN TOUCH WITH YOU in Portuguese translation

[tə get in tʌtʃ wið juː]
[tə get in tʌtʃ wið juː]
entrar em contacto contigo
contact me
to get in touch with me
para entrar em contato com você
to contact you
to get in touch with you
para entrar em contacto contigo

Examples of using To get in touch with you in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
TM: How can people do to get in touch with you and get a tattoo?
TM: Como as pessoas podem fazer para entrar em contato com você e fazer uma tatuagem?
We did try to get in touch with you, but you know…- No one had your new number.
Tentámos entrar em contacto contigo, mas ninguém tinha o teu novo número de telefone.
We will do our best to get in touch with you within two business days.
Faremos todos os possíveis para entrar em contacto contigo no prazo de dois dias úteis.
Contact information from the order forms is used only to get in touch with you when necessary.
A informação de contato dos formulários de pedidos é usada somente para entrar em contato com você se necessário.
Of course, it would make things easier if I knew how to get in touch with you.
Claro que seria mais fácil se soubesse como entrar em contacto contigo.
this contact information will be used to get in touch with you.
essas informações de contato serão usadas para entrar em contato com você.
Main business phone This is the phone number your customers would call to get in touch with you.
Telefone comercial principal Este é o número que os seus clientes utilizariam para entrar em contato com você.
invite the interviewer to get in touch with you.
convidar o entrevistador para entrar em contato com você.
Precisely because of these two reasons I take the license to get in touch with you.
Precisamente por causa destas duas razões eu tirar a licença para entrar em contato com você.
I would like to get in touch with you and invite you to be one of my guest speakers at a private charity event Ladies Who Impress.
Eu gostaria de entrar em contato com você e convidá-lo para ser um de meus palestrantes convidados em um evento de caridade privada Ladies Quem Impress.
if Jessica tries to get in touch with you.
a Jessica o tentar contactar.
I am happy though that I was able to get in touch with you today….
Estou feliz, e por isso eu fui capaz de entrar em contato com vocês hoje….
In addition, a form will allow your visitors to get in touch with you to be a student during gym proposed.
Além disso, um formulário irá permitir que seus visitantes a entrar em contato com você para ser um estudante durante ginásio proposto.
e-mail address in order for us to get in touch with you.
e-mail para podermos entrar em contato com você.
will want to get in touch with you.
vai querer entrar em contato com você.
And don't forget to add click-to-call to make it easy for your customers to get in touch with you.
E não se esqueça de adicionar o click to, para que seja fácil para seus consumidores entrar em contato com você.
Please, enter a valid e-mail address for us to get in touch with you.
Por favor insira um endereço de e-mail válido para que possamos entrar em contato com você.
you will necessarily want to get in touch with you.
você vai necessariamente quiser entrar em contato com você.
contact details in your portfolio so anybody who is interested will know how to get in touch with you.
informações de contato em seu portfólio para que qualquer pessoa que esteja interessada saiba como entrar em contato com você.
we will use this contact information to get in touch with you.
usaremos estas informações de contacto para entrar em contacto consigo.
Results: 61, Time: 0.0772

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese