TO PROFOUND CHANGES in Portuguese translation

[tə prə'faʊnd 'tʃeindʒiz]
[tə prə'faʊnd 'tʃeindʒiz]
modificações profundas
a profundas mudanças
a mudanças profundas

Examples of using To profound changes in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
The legislative changes have led to profound changes in the way of understanding this strategic sector,
As mudanças legislativas, provocaram alterações profundas na forma de entender este sector estratégico,
financial innovation have led to profound changes in the capital markets
a inovação financeira conduziram a mudanças profundas nos mercados de capitais
The websites point to profound changes in marital relations which have undergone a transformation in gender relations,
Os sites apontam para profundas mudanças nas relações conjugais, que passam pelas alterações nas relações de gênero,
which led to profound changes in the way professional football is organised in Europe
que levou a mudanças profundas na forma como o futebol profissional está organizado na Europa
must support the Tunisians on their road to profound change.
deve apoiar os tunisinos no seu caminho para uma mudança profunda.
this period led to profound changes in values that had served as a reference to humanity,
agregou profundas mudanças nos valores que até então serviam de referência para a humanidade,
refers to profound changes in the perception of self as part of the biological body have direct influence on the social structure of the individual,
não para os outros, remete a alterações profundas da percepção de si mesma, já que partes do corpo biológico possuem influência direta na estruturação social do indivíduo,
The free-trade area will bring about profound changes to Lebanese commerce.
A zona de comércio livre trará modificações profundas ao comércio libanês.
that acceleration has brought profound changes to the world.
essa aceleração trouxe mudanças profundas ao mundo.
The accounting convergence in brazil for big companies is a reality of profound changes to the internal and external reporting.
A convergência contábil no brasil para as grandes empresas constitui uma realidade de profundas modificações para o relatório interno e externo.
also lead to profound structural changes in business and labour markets.
também a profundas mudanças estruturais nos negócios e nos mercados de trabalho.
The artificially increasing level of androgens by administration of AAS leads to profound changes in this axis.
O nível crescente artificialmente de andrógenos pela administração de AAS causa danos profundos neste eixo.
reality that it describes. Thanks to profound changes in communications, a market today is not necessarily a physical place, but rather an immaterial meeting point of wills.
graças à transformação das comunicações, não é, necessariamente, um sítio físico, mas um ponto de encontro imaterial de vontades.
Right now, Mother Earth is in the midst of profound changes to her surface.
Bem agora, a Mãe Terra está no meio de profundas mudanças na sua superfície.
is subject to increasing challenges today due to the profound changes taking place in your respective communities.
que se inspira a tais princípios, actualmente tornou-se ainda mais difícil devido ao clima de profundas mudanças no qual vivem as nossas comunidades.
This result has been possible thanks to the profound changes occurred in Latin America
Este resultado foi possível, também, graças às profundas mudanças ocorridas na América Latina
All this testifies to profound changes in society, in morality
Tudo isso testemunha mudanças profundas na sociedade, na moral
This has led to profound changes in the companies, in order to fit the competitive scenario
Isso tem provocado profundas mudanças nas empresas, no sentido de se ajustarem ao cenário competitivo
The rapid growth of old population has led to profound changes in society, requiring appropriate state responses.
O rápido crescimento da população idosa tem provocado profundas mudanças na sociedade, exigindo respostas adequadas do estado.
species have very often led to profound changes in the morphology of the original wild plant.
espécies conduziram, muito frequentemente, a modificações profundas na morfologia da planta silvestre inicial.
Results: 1568, Time: 0.0464

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese