TRUE EXPRESSION in Portuguese translation

Examples of using True expression in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Anne Archer, Actress:"It is possible for the artist within each one of us to find his own true expression and flourish and prosper,
Anne Archer, atriz:"É possível para o artista dentro de cada um de nós encontrar a sua expressão verdadeira e florescer e prosperar,
acknowledges as a gracious gift from God all that it recognises as a true expression of the Tradition which has been once for all delivered to the apostles.
a Igreja recebe e reconhece como um dom da graça divina tudo o que confessa como expressão verdadeira da Tradição transmitida definitivamente aos apóstolos.
Although you may not have the stomach for true expression, I do, and this clumsy attempt of yours to sabotage me will by no means halt my work- I can assure you of that.
Embora você não tenha o estômago para uma verdadeira expressão, eu faço, e essa tentativa desajeitada sua para me sabotar não vai parar o meu trabalho- Posso assegurar-te disso.
on the contrary, the true expression of the soul of a people,
pelo contrário, como que a expressão verdadeira da alma dum povo,
let us help it to emerge as the true expression of the grace of the Spirit which impels the conversion of heart.
façamo-lo emergir como expressão verdadeira da graça do Espírito que estimula à conversão do coração.
However, instead of trying to understand what is the meaning and true expression of these solutions, the physicists succeeded in mastering the solution of the problem choosing another way,
No entanto, em vez de se tentar perceber qual o sentido e a verdadeira expressão destas soluções, os físicos conseguiram dominar o problema de uma outra forma, isto é,
And he writes:['] the language addressed to oneself cannot find at all its true expression in the structure of external language,
E escreve:"[…] a linguagem dirigida a si mesmo não pode encontrar sua autêntica expressão na linguagem externa,
In those extreme moments… when all the little polite rituals are left behind… I'm certain that he saw… the truest expressions of what we are.
Nesses momentos extremos, quando todos os rituais educados são deixados para trás, com certeza que viu as verdadeiras expressões do que somos.
Speeches for today's politicians are not true expressions of opinion but market-tested reflections of existing moods.
Os discursos para políticos de hoje são não expressões verdadeiras da opinião mas reflexões mercado-testadas de modos existentes.
It is in all true expressions of life: in our drumbeats,
Ela está em tudo que é expressão sincera de vida: no nosso batuque,
When display_format_internal is true, expressions are displayed without being transformed in ways that hide the internal mathematical representation.
Quando display_format_internal é true, expressões são mostradas sem ser por caminhos que escondam a representação matemática interna.
This was a totally true expression that you could use to calculate the circumference.
Era uma expressão completamente correta que podia ser usada para calcular a circunferência.
By doing this, she searches for true expression, rather than a poetic exaggeration of their love.
Ao fazer isso, ela busca uma expressão verdadeira e sincera, ao invés de uma exageração poética do amor de ambos.
is the true expression of my belief in a commitment to the wider world.
que começou em 1998, é a verdadeira expressão da minha crença num compromisso com o resto do mundo.
Will find its true expression….
Encontrará o seu verdadeiro significado….
Hebrews chapter one shows Jesus as the one true expression of God.
Hebreus capítulo mostra um Jesus como a expressão única e verdadeira de Deus.
The true expression of this realized brotherhood must inevitably come through the establishing of right human relations
A verdadeira expressão desta fraternidade consciencializada deve vir inevitavelmente através do estabelecimento de relaçÃμes humanas corretas
The true expression of freedom is the capacity to choose a definitive gift in which freedom,
A verdadeira expressão da liberdade é a capacidade de decidir por uma doação definitiva,
Varadero gastronomy has become a true expression of Cuban culture.
a gastronomia de Varadero se converteu em uma verdadeira expressão cultural cubana.
the media will have become a true expression of events that take place.
a comunicação social será a verdadeira expressão dos acontecimentos que estiverem a ocorrer.
Results: 551, Time: 0.0388

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese