UNIQUE MODEL in Portuguese translation

[juː'niːk 'mɒdl]
[juː'niːk 'mɒdl]
modelo único
single model
unique model
one-size-fits-all model
unique pattern
single template
only model
modelo exclusivo
exclusive model
unique model
modelo singular
unique model

Examples of using Unique model in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Since there is no unique model, we attempted to search the singularities of this process through the results of a field research conducted with men involved in the process of fatherhood.
Uma vez que não existe um único modelo, fomos em busca das singularidades deste processo à luz de uma pesquisa de campo. desta forma, apresentamos três trajetórias distintas da construção da paternidade, podendo obter uma vi.
Differently from the deterministic approach, which was originally developed and seeks one unique model that better matches the data,
Diferentemente da abordagem determinística desenvolvida originalmente, que busca um único modelo que melhor se ajuste aos dados,
in order to create a unique model which is perfectly suited to your home.
de modo a poder criar um exemplar único que se adapte perfeitamente a sua casa.
though a good template is not much lower in price than a unique model from beginner web designers.
um molde bom não é muito mais baixo no preço do que um modelo original dos desenhadores da correia fotorreceptora do novato.
elaboration controlled by an unique model, considered organism in the world inside this item being: the National Institute of Vitivinicultura.
elaboração controlada por um modelo sem igual, ao redor organismo considerado no mundo dentro deste artigo ser: o Instituto Nacional de Vitivinicultura.
fantastic color and unique model design playground, which kids can jump,
uma cor fantástica e um campo de jogos modelo original do projeto, que as crianças possam saltar,
other aspects of their behavior with the aim of creating a unique model of the user's preferences.
analisam os sites preferidos dos usuários e outros aspectos de seu comportamento, a fim de criar um modelo exclusivo de preferências.
your favorite shades and most delicate area you want a unique model please visit our space created to send your model in jpeg format,
mais delicada superfície que você deseja torná-lo um modelo exclusivo envia-lhe em nosso espaço de criação seu modelo no formato jpeg, psd, ai,
its citizens At the same time the sustainability of our unique model of society based on democracy,
Ao mesmo tempo, a sustentabilidade do nosso particular modelo de sociedade assente na democracia,
No unique model for the LH was decided in advance, as long as the information obtained was significant for the user
Não se definiu previamente um modelo único para as HV, desde que as informações obtidas fossem significativas para o usuário
Saúde Pública Sesp- Special Public Health Service Foundation originated from their contribution to the expansion of health services in impoverished areas in Brazil, as part of a unique model that included nursing as one of the foundations for its actions.
a identificação com as enfermeiras da Fundação Sesp- Serviço Especial de Saúde Pública decorreu da contribuição delas para a expansão dos serviços de saúde de regiões carentes do Brasil, dentro de um modelo próprio que tinha na enfermagem um dos pilares de suas ações.
over the eighteenth and nineteenth centuries, a unique model of slave management that maintained with some stability,
ao longo dos séculos xviii e xix, um modelo peculiar de gestão escravista, que conseguiu manter
Creation of unique models in HTML or personalisation of the templates offered.
Criação de modelos Ãonicos em HTML ou templates personalizáveis.
Unique models for upside-down installation Liquid, gel
Modelos únicos para instalações invertidas Eletrólitos de referência para líquidos,
Unique models for upside-down installation.
Modelos únicos para instalações invertidas.
We are a friendly community that has unique models and way of doing things.
Somos uma comunidade amigável que tem modelos exclusivos e formas de fazer coisas.
Unique models with attention to comfort and design.
Modelos exclusivos com atenção ao conforto e design.
This technology makes it possible to produce unique models.
Esta tecnologia torna possível produzir modelos originais.
Shortly thereafter, she was signed by Unique Models, an international modeling agency based in Copenhagen.
Pouco tempo depois, ela foi contratada pela Unique Models, uma agência de modelos internacional com sede em Copenhague.
A search on Internet offers a large selection of unique models of Mainstream PCs that helps all your needs at the best price.
Uma busca na Internet oferece uma grande variedade de modelos exclusivos de laptops que ajuda a todas as suas necessidades com o melhor preço.
Results: 71, Time: 0.0461

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese