Examples of using
Using the knowledge
in English and their translations into Portuguese
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Official/political
the students created teams and had to submit a project to address a set of innovation challenges, using the knowledge acquired during the different working sessions that took place.
tiveram de apresentar um projeto para solucionar um conjunto de desafios lançados na área da inovação, recorrendo aos conhecimentos adquiridos ao longo das diferentes sessões de trabalho, e à ajuda dos Recursos Humanos da UNICER, que atuaram como mentores das diferentes áreas.
gas producers can save millions in the cost of chemicals while ensuring asset integrity using the knowledge, expertise, and analytics found within AssetWise Operational Analytics.
custo de produtos químicos, ao mesmo tempo em que garantem a integridade dos ativos usando o conhecimento, a experiência e as análises encontradas na Análise Operacional AssetWise.
feel confident about using the knowledge gained to better represent workers' interests
se sentir confiante sobre como usar o conhecimento adquirido para melhor representar os trabalhadores' interesses
when we are busy, emails are prioritised according to their requirements using the knowledge and wisdom that our admin team have built up over many years.
os e-mails são priorizados de acordo com as suas necessidades, usando o conhecimento e a sabedoria que nossa equipe administrativa acumulou ao longo de muitos anos.
military cartographers in the 18th century to map New France using the knowledge possessed by Native Americans.
militares no século XVIII para mapear a Nova França utilizando os conhecimentos adquiridos pelos americanos nativos.
ability to solve a managerial or technological challenge using the knowledge acquired during the program
você demonstra sua capacidade de resolver um desafio gerencial ou tecnológico usando o conhecimento adquirido durante o programa
that is very important, but using the knowledge that we gain from doing so is even more important
isso é muito importante, mas utilizar o conhecimento que adquirimos desse modo é ainda mais importante,
students will work together in teams on societal and technological challenges, using the knowledge and lecture content from the expert summer school faculty.
os alunos trabalharão juntos em equipes sobre os desafios sociais e tecnológicos, usando o conhecimento e o conteúdo das palestras do corpo docente da escola de verão.
especially in the decision about using the knowledge generated that should be reversed in territorial transformations;
sobretudo na decisão acerca de como utilizar o conhecimento gerado e que deve ser revertido em transformações territoriais;
even penetrating to the subconscious of others, and using the knowledge it finds to its advantage.
podendo inclusive penetrar no subconsciente de indivíduos e utilizar o conhecimento obtido em seu benefício.
Those students will become the future technological development agents by using the knowledge acquired during their studies
Os alunos serão os futuros agentes do desenvolvimento tecnológico ao utilizarem o conhecimento adquirido durante seus estudos
to health professionals using the knowledge about factors related to tobacco in treating their patients.
para que os profissionais da saúde utilizem o conhecimento sobre os fatores relacionados ao tabaco no tratamento de suas pacientes.
software solutions, using the knowledge, skills and experience acquired in the development of Augmented Reality solutions to Astronauts.
software de Realidade Aumentada, recorrendo ao conhecimento, competências e experiência adquirida no desenvolvimento de soluções de realidade aumentada para astronautas.
mapping of the business environment using the knowledge of chaos definitely is worthwhile studying.
traçar das circunstâncias de negócio que usam o conhecimento do caos é definitivamente estudar de valor.
systematized way, using the knowledge and skills previously acquired during their training
sistematizada, utilizando conhecimentos e habilidades previamente adquiridos na sua formação
Therefore, when using the knowledge as a strategy to advocate for patients,
Logo, ao utilizarem o conhecimento como estratégia para advogar pelos pacientes,
The objective of this work was to investigate the contributions of a teaching proposal, using the knowledge of the riverside residents children through games for the teaching of mathematics
Este trabalho teve por objetivo investigar as contribuições de uma proposta de ensino, utilizando os saberes ribeirinhos das crianças por meio de jogos para o ensino de matemática
writers that sought to defuse the discussion, using the knowledge about the linguistic theory, especially about the..
escritores que apaziguaram a discussão, valendo-se de conhecimentos da linguística, sobretudo da sociolinguística.
In the fifth stage- the succession within the nurse from the many to the paradoxical one- the nurse reviews her pre-established knowledge and expands it using the knowledge that she acquires about herself and others.
O quinto passo- Sucessão interna da enfermeira do múltiplo para a unidade paradoxal- é aquele em que a enfermeira revê todo o seu conhecimento preestabelecido e expande-o através do conhecimento que passa a ter de si mesma e do outro.
which educational activities might contribute for the construction of the concept urban drainage using the knowledge related to earth sciences,
que atividades didáticas poderiam contribuir para a aprendizagem de drenagem urbana, por meio dos conhecimentos relacionados com as ciências da terra,
Português
Español
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文