VOODOO in Portuguese translation

['vuːduː]
['vuːduː]
voodoo
voudon
vodou
hoodoo
vodu
voodoo
vodou
hoodoo
vudu
voodoo
vodun
the vodou
voodu
voodoo
vodoo
voodoo
vodus
voodoo
macumba
voodoo
santeria
vudus
vudú

Examples of using Voodoo in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Now, it might seem a little bit like voodoo what I just did.
Agora, isso pode parecer um pouco como vudú o que eu acabei de fazer.
This isn't voodoo.
Isto não é Voodu.
Lord knows Im a voodoo child baby.
O Senhor sabe eu sou um uma criança vodoo, baby.
Voodoo isn't real.
O vodu não é real.
And he said it was some kind of voodoo curse.
E disse que era uma espécie de maldição vudu.
He's full of voodoo.
Ele está cheio de Voodoo.
If you believe in voodoo.
Se acredita em vudú.
tired that you have sheltered him from the evils of voodoo.
o tenhas protegido dos males do voodu.
Voodoo Religion- How does it compare with Christianity?
Religião Vodu Como se compara com o Cristianismo?
And they're not voodoo powers.
E não são poderes de vudu.
Randy, it's not voodoo.
Randy, não é Voodoo.
Together we can defeat voodoo!
Juntos, podemos derrotar voodu!
We don't all do voodoo, you know?
Nem todos nós fazemos Vodu, sabes?
You don't wanna mess with voodoo.
Não te queiras meter com o vudu.
It's the curse of Voodoo.
É a maldição do Voodoo.
Like I said, voodoo.
Como eu disse, vudu.
I don't believe in voodoo.
Não acredito em vodu.
Is she doing her voodoo hoodoo?
Ela está a fazer o voodoo hoodoo?
Got my own magic, voodoo man.
Tenho a minha própria magia, homem do vudu.
In our time, there was voodoo.
No nosso tempo havia o vodu.
Results: 970, Time: 0.0692

Top dictionary queries

English - Portuguese