WE'RE TALKIN in Portuguese translation

estamos a falar
be talking
be speaking
be discussing
be telling
be talkin
be saying
é falar
talking
to speak
vamos falar
go talk
talk
speak
go see

Examples of using We're talkin in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Clearly, we're talkin' about something else.
Claramente estamos falando de algo mais.
We're talkin' about a gorgeous woman.
Estamos falando de uma mulher maravilhosa.
We're talkin' about a Smurf.
É só um estrunfe.
Well, as long as we're talkin' specifics.
Bem, desde que falemos de especificidades.
Bobbie Lee, this Nesbitt thing goes down, we're talkin' murder one.
Bobbie Lee, esta coisa do Nesbitt pode ir abaixo, estamos falando de um assassinato.
There's no need them knowin' what we're talkin' about.
Eles não precisam saber o que estamos a dizer.
Now we're talkin.
Agora é que se fala.
Idgie. this is serious. We're talkin' murder of a white man.
Idgie, o caso é sério, falamos do assassínio de um branco.
If your description is correct, we're talkin' about something that can pass through solid matter.
Se a sua descrição estiver certa, estamos a falar de uma coisa que passa matéria sólida.
We're talkin' about a marital aid.- It's just a little old plug with a string on it.
Estamos a falar de ajuda marital, uma ficha com uma corda presa.
So we're talkin' about a little critter from a different dimension that burrows into a big critter,
Então estamos a falar sobre uma pequena criatura de uma dimensão diferente que penetrou numa grande criatura,
Maybe he's retarded, maybe not. But we're talkin' about two IQ points!
Ele pode ser atrasado ou não, mas estamos a falar de dois pontos de QI!
Sorry, Puffy, but we're talkin' about… $20 million worth of diamonds.
Desculpe, Puffy mas, estamos falando sobre… diamantes que valem $20 milhões
We're talkin' about a little numbers action… some broads, Mario Lanza on the jukebox.
Estamos falando de alguns números de ação… alguns espetáculos, uma jukebox com o Mário Lanza.
We're talkin' about the type of criminal who tries to be your friend… who charms you,
Estamos a falar de criminosas que tentam ser nossas amigas, que nos encantam, seduzem
But why we are talkin' about them for,?
Mas porque estamos a falar sobre eles?
No, no, Sam, we be talkin' about a lot of money here.
Não, Sam, estamos a falar de muito dinheiro aqui.
We been talkin''bout you.
We were talkin' before about what it means to be a patriot.
Estávamos a falar sobre o que significa ser um patriota.
We been talkin' about it, man, and it's time to go home, Sean.
Estivemos a falar sobre tudo isto E é hora de ir para casa, Sean.
Results: 46, Time: 0.0636

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese