WHICH FLOW in Portuguese translation

[witʃ fləʊ]
[witʃ fləʊ]
que fluem
que correm
that running
qual brotam
que decorrem

Examples of using Which flow in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
This current is like a great river draining an immense area of land into which flow hundreds and thousands of smaller streams.
Esta corrente é como um grande rio que drena uma grande área de terra, pela qual fluem centenas ou milhares de correntes menores.
It combines proximity to Pena Trevinca- known as"the roof of Galicia"- with its deep river basins through which flow the River Sil
Combina a proximidade de Pena Trevinca, conhecida como o"teto da Galiza", com as suas profundas bacias fluviais, pelas quais corre o rio Sil
side-mounted radiators which flow into the rear fenders.
de radiadores montados em que o fluxo da retaguarda fenders.
We must allow the Spirit to superabundantly break open the streams of living water which flow from Christ.
Devemos deixar que o Espírito abra com superabundância as fontes de água viva que brotam do Cristo.
the fountain of sin within them, from which flow by a natural law all their sinful ways.
a fonte do pecado dentro de si mesmos, da qual fluem, por uma lei natural, todas as suas práticas pecaminosas.
power of forgiveness which flow continually from the marvelous value of the sacrifice of the Son.
a força do perdão que brotam continuamente do admirável valor do Sacrifício do Filho.
The hydraulic flow channels are open conduits at atmospheric pressure which flow along a free surface.
Os canais de escoamento hidráulico são condutos abertos à pressão atmosférica que escoam ao longo de uma superfície livre.
In their case it is a completely common physical phenomenon- passage of current through conductor, through which flow in top tens to hundreds thousands of amperes, and produces in their vicinity electromagnetic fields, incredibly strong.
No caso deles, é um fenômeno completamente físico comum- passagem de corrente através do condutor, que fluem através das centenas de topo dezenas de milhares de amperes, e produz em seus campos eletromagnéticos, arredores incrivelmente fortes.
dividing ridges of the small river basins of the Anyuy and Pihtsy rivers, which flow west into the Amur River.
que segue os tergos divisórios das pequenas bacias dos rios Anyuy e Pihtsy, que fluem para oeste no rio Amur.
the Putumayo and the MarañÃ3n, which flow from coca-producing valleys in Colombia and Peru to the Atlantic Ocean.
o Putumayo e o Marañón, que correm dos vales de produção de coca na Colômbia em direção ao Oceano Atlântico.
fumarole 29 groups of hot springs from which flow 103 spring emergencies,
fumarola 29 grupos de nascentes de água quente, do qual brotam 103 emergências primavera,
was watered only by several rills which flow down from the mountains that encircle it.
foi molhada somente por diversos rills que fluem para baixo das montanhas que encircle o.
brightly coloured examples of which may be seen drying on old Turkish bridges spanning the numerous streams which flow through the town.
os exemplos brilhantemente coloridos de que podem ser secagem vista nas pontes turkish velhas que medem os córregos numerosos que correm através da cidade.
citizens are expected to benefit from the plans, which flow from the EU's new role under the Lisbon Treaty to support
os cidadãos deverão retirar benefícios dos planos, que decorrem do novo papel da UE conferido pelo Tratado de Lisboa,
clergy and of every Christian, which flow from the moral foundations of the evangelical and Apostolic teaching.
do clero da Igreja e de todo o Cristão, que fluem do embasamento moral do ensinamento evangélico e Apostólico.
fumarole 29 groups of hot springs from which flow 103 spring emergencies,
fumarola 29 grupos de nascentes de água quente, do qual brotam 103 emergências primavera,
the Putumayo and the Marañón, which flow from coca-producing valleys in Colombia and Peru to the Atlantic Ocean.
o Putumayo e o Marañón, que correm dos vales de produção de coca na Colômbia em direção ao Oceano Atlântico.
his own actions and which puts him into the position of having to accept the results which flow from them.
que o coloca na posição de ter que aceitar os resultados que fluem a partir delas.
with its crystal-clear waters, which flow around with the promise of washing gold one of these days.
com suas águas cristal-claras que fluem ao redor com a promessa de lavar ouro um destes dias.
produced by the internal organs, which flow in the regular channels
produzido pelos órgãos internos, que fluem nos canais regulares
Results: 87, Time: 0.0439

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese