WILL SPIN in Portuguese translation

[wil spin]
[wil spin]
irá girar
girará
rotate
turn
revolve
twist
swivel
pivot
swing
twirl
round
spinning
vão girar
giram
rotate
turn
revolve
twist
swivel
pivot
swing
twirl
round
spinning
gira
cute
hot
nice
pretty
manage
cool
good
revolves
rotates
turns

Examples of using Will spin in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
the driven gear will spin at 30.33 rpms.
a segunda irá girar a 30,33 rpms.
the longer you will spin before you reach the ground.
mais você girará antes de alcançar o chão.
Before each leg of the race, you will spin a slot machine
Antes de cada etapa da corrida, você vai girar uma máquina caça-níqueis
put them in orbit… and… they will spin, collide, fall… together.
sentimentalismo… ponham-nos nos ar… e… eles giram colidem, caiem… juntos.
the motor will spin in CCW counter-clockwise direction;
o motor irá girar no sentido anti-horário sentido anti-horário;
I will have the police in here so fast your head will spin.
eu trago aqui a polícia tão depressa que a tua cabeça até vai girar!
the truck will spin, roll, flip
o caminhão irá girar, lista, virar
If the motherboard does not support 4-wire fan speed control the fan will spin at full speed.
Se a placa-mãe não Suporte 4-fio de velocidade do ventilador de controle do ventilador vai girar em plena velocidade.
Everytime a paying combination of special symbols is extended all the remaining reels will spin again.
Cada vez que uma combinação pagante de símbolos especiais se expandir, os restantes rolos voltam a girar.
to create a work of art that will spin in the wind.
para criar uma obra de arte que girasse no vento.
So the capsule will spin around the Earth forever because there's nothing to slow it down?
Então, a cápsula continuará a girar em torno da Terra para sempre porque não há nada que a abrande?
Taken together, these strategies will spin a web of brand mentions across the Internet,
Todas juntas, estas estratégias vão tecer uma rede de menções sobre a sua marca pela internet,
I will lay a lawsuit on you so fast your head will spin.
processo-o tão rápido que ficará de cabeça à roda!
I will hog- Tie you with cuffs on this floor so fast your dentures will spin.
Vou prendê-la com as algemas como um porco tão depressa que a sua dentadura vai rodar.
If the tip speed ratio is too high the turbine will spin very fast through turbulent air,
Se a relação de velocidade de ponta é muito alta a turbina irá girar muito rapidamente através do ar turbulento,
the car will spin doing front flips,
o carro vai girar fazendo frente vira,
the car will spin doing frontflip,
o carro vai girar fazendo frontflip,
more perfectly your chakras will spin, thereby radiating a greater force
mais perfeitamente os seus chacras vão girar, irradiando, assim, uma força maior
then there will be variations on how it is possible to put it, meaning it will spin on its axis, until it is set.
em seguida, haverá variações sobre como é possível colocá-lo, ou seja, ele vai girar em seu eixo, até que seja definido.
O Power management: Today, users increasingly want hard disks that will spin up from a stopped position to operating speed quickly,
Gerência do poder do: Hoje, os usuários querem cada vez mais os discos duros que girarão acima de uma posição parada à velocidade se operando rapidamente,
Results: 54, Time: 0.042

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese