YOU AVOID in Portuguese translation

[juː ə'void]
[juː ə'void]
evitar
avoid
prevent
help
avoidance
avert
keep
evitas
avoid
prevent
help
avoidance
avert
keep
evita
avoid
prevent
help
avoidance
avert
keep
evite
avoid
prevent
help
avoidance
avert
keep

Examples of using You avoid in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
When you're guilty, you avoid.
Quando te sentes culpado, evitas.
This supplement suppresses your appetite, and you avoid overeating.
Este suplemento suprime o apetite e evita excessos.
When you're home, you avoid me.
Quando estás em casa, evitas falar comigo.
With the Pick& ShipService you avoid unnecessary detours.
Com o serviço Pick& ShipService evita desvios desnecessários.
Do that to the missile, you avoid a direct hit.
Se fizeres isso com o míssil, evitas um impacto directo.
So just to be safe, you avoid thinking altogether?
Só para ter a certeza, evitas pensar em tudo?
That's why you avoid me.
Por isso é que me evitas.
You're nice and supportive and you avoid conflict.
És simpático, dás apoio e evitas conflitos.
Even if you avoid this death, another will find you..
Mesmo que evites esta morte, outra te encontrara.
I want to help you avoid an accident.
Quero ajudá-lo a evitar um acidente.
I'm going to help you avoid an enormous loss.
Vou ajudá-lo a evitar uma perda enorme.
Trust you avoid the gigantic mistake of alternating current.
Espero que evitem o gigantesco erro da corrente alternada.
So long as you avoid intense thinking. Sorry.
Desde que evites pensamentos profundos.
How might you avoid it?
Como pensas evitá-lo?
That way, you avoid too much disappointment in life.
Dessa forma, evitarás muita mágoa durante a vida.
Warnings, that help you avoid common pitfalls;
Advertências, que ajudam a evitar armadilhas comuns;
This will help you avoid anyone tampering with your drink.
Isso ajudará a evitar qualquer adulteração em sua bebida.
I suggest you avoid making the same mistake.
Sugiro que evites cometer o mesmo erro.
Helping you avoid disputes and chargebacks.
Ajudamos a evitar disputas e chargebacks.
This option helps you avoid re-scan after buying the software.
Esta opção ajuda a evitar a re-scan depois de comprar o software.
Results: 774, Time: 0.0345

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese