YOU DO NOT GO in Portuguese translation

[juː dəʊ nɒt gəʊ]
[juː dəʊ nɒt gəʊ]
você não for
you don't go
você não vai
you don't go
você não vá
you don't go
você não ir
you don't go
você não passar
you do not pass
you don't spend
you don't go

Examples of using You do not go in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
They will come for you if you do not go after them first.
Eles virão atrás de você se não for atrás deles primeiro.
So the Communist says that"You don't go to the church.
Então os Comunistas dizem que"Não vá à igreja.
If you do not go to a doctor in time,
Se você não for a um médico a tempo,
You do not go through life with a scowling
Você não passar a vida com uma cara feia
This is easy if you do not go 120 kmch and then you become the undisputed champion.
Isso é fácil se você não for 120 kmch e então você se tornar o campeão indiscutível.
If you do not go today, and tomorrow,
Se você não for hoje e amanhã,
If not then you begin a strenuous action in the direction of involvement that an average of this type offers, you do not go over the fence of the house.
Se não, então você começa uma ação extenuante no sentido de envolvimento que a média deste tipo de ofertas, você não passar por cima do muro da casa.
You do not go into a bedroom of a man,
Você não vai ao quarto de um homem,
can be the cause of the development of the disease, but if you do not go to a doctor in time,
podem ser a causa do desenvolvimento da doença, mas se você não for ao médico a tempo,
Then at that point you turn off your ears, or you do not go right to church,
Então, nesse ponto, eles desligar os ouvidos, ou você não vá para a direita para a igreja,
If you do not go to the gynecologist in time,
Se você não vai ao ginecologista no tempo,
the Lord will be grieved if you do not go.
o Senhor ficará triste se você não for.
You do not go to Hard Rock Cafe Amsterdam for haute cuisine,
Você não ir para Hard Rock Cafe Amsterdam para haute cuisine,
Then at that point you turn off your ears, or you do not go right to church,
Então, nesse ponto, eles desligar os ouvidos, ou você não vá para a direita para a igreja,
I also in anticipation of the photo book production, You do not go to be carried out the shooting and print.
Eu também, em antecipação da produção de livro de fotos, Você não vai ser realizado o disparo e impressão.
If you do not go with RegCleaner or not you reach something,
Se você não ir com RegCleaner ou não chegar a alguma coisa,
you can shoot another arrow to be careful you do not go away.
você pode disparar outra flecha que ter cuidado que você não vá embora.
What can I do for you do not go on Thursday and the weekend stay?
O que posso fazer para que não se vão embora na quinta e fiquem o fim-de-semana?
You do not go up to the"mountain of the Lord" to become devotees of the temple masters,
Não se vai ao"monte do Senhor" para se tornar devoto dos donos do templo,
They arise because you do not go within sufficiently, and you pay excessive attention to the thoughts generated in your lower mind.
Elas surgem porque vocês não entram o suficientemente em seu interior, e fixam atenção excessivamente aos pensamentos que geram em sua mente inferior.
Results: 68, Time: 0.0598

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese