YOU SHOULD REPLACE in Portuguese translation

[juː ʃʊd ri'pleis]
[juː ʃʊd ri'pleis]
você deve substituir
você deve substituís

Examples of using You should replace in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
The command should be typed as it is shown, except that you should replace required parameters(here' channel' and'password')
O comando deverá ser teclado como é mostrado, excepto que deverás substituir os parâmetros requeridos(neste caso' canal' e'password')
To search the business Dropbox folder you should replace~/Dropbox with the full pathway to the Dropbox folder within quotation marks.
Para buscar a pasta do Dropbox Business, é preciso substituir~/Dropbox pelo caminho completo, entre aspas, da pasta do Dropbox.
doing a responsible job, you should replace the solution with tablets.
fazendo um trabalho responsável, deverá substituir a solução por tablets.
If your external drive takes more than a few seconds to wake from sleep, you should replace it with a better quality and faster drive.
Caso seu disco rígido demore mais que alguns segundos para retivar, você precisará substituí-lo por um disco de melhor qualidade.
If you want that visitors"liked" all your blog or the site, you should replace the specified code site with the URL address of your resource.
Se quer isto os visitantes"gostaram" de todo o seu blog ou o site web, então deve substituir o sítio de código especificado com o endereço URL do seu recurso.
if you want to check the text with case sensitive, you should replace the SEARCH function with FIND function.
você quiser verificar o texto com distinção entre maiúsculas e minúsculas, você deve substituir a função SEARCH com a função FIND.
you should pay attention to whether there is a stubborn stain on the glass, or you should replace the wipers or wipers in time.
você deve prestar atenção para saber se há uma mancha teimosa no vidro, ou você deve substituir os limpadores ou limpadores no tempo.
Net account you should replace the sandbox login
Net válida, deverá substituir a sandbox login
If you after all decided that you should replace your orchid, for a start it is necessary to pick up a pot
Se no fim de tudo decidiu que deve substituir a sua orquídea, para uma partida é necessário apanhar um pote
to get to work with enthusiasm if your work seems to you senseless- perhaps, you should replace it.
vir para trabalhar com o entusiasmo se o seu trabalho lhe parecer insensível- possivelmente, deve substitui-lo.
so if you have some older devices that don't support WPA, you should replace them.
então se você tem alguns aparelhos mais antigos que não suportam WPA, você deve os substituir.
You should replace this whole block with the new merged version.
Você deverá substituir este bloco por inteiro com a nova versão reunida.
Then you should replace him?
Se ele falhar, você não pode substitui-lo?
You should replace his handcuffs more often.
Sim. Tens que trocar as algemas mais frequentemente.
Maybe you shouldn't replace him so quickly.
Talvez você não devesse substitui-lo tão rapidamente.
Otherwise, your treads are too shallow and you should replace them.
Caso contrário, as ranhuras estão muito rasas e você deve trocar o pneu.
If your Media Remote broke through normal use and operation, you should replace it.
Se seu Controle Remoto quebrou durante o uso normal, ele deve ser substituído.
Short video tutorials to learn why and when you should replace your Powermax® consumables.
Tutoriais curtos em vídeo para saber por que e quando você deve trocar os consumíveis Powermax®.
Instead of using the word"seven," you should replace it with the numeral"7," in headlines.
Em vez de usar a palavra"sete," você deveria substituir pelo número"7" nos títulos.
You should replace/usr/bin/php with the location of your PHP CLI binary.
VocÃa deve trocar o caminho/usr/bin/php pela localização do seu binário do CLI do PHP.
Results: 2682, Time: 0.0354

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese