A SAMPLE in Romanian translation

[ə 'sɑːmpl]
[ə 'sɑːmpl]
un exemplu
example
instance
sample
probă
sample
challenge
evidence
exhibit
test
proof
trial
prove
audition
probe
mostra
sample
un sample
de eșantionare

Examples of using A sample in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
View a Sample Report.
Vizualizează un exemplu de raport.
The KoIaati want a sample of warp plasma from Voyager.
Kolaati vor o monstră din plasma warp a navei Voyager.
We have got a sample of the laser cut.
Avem un eşantion de tăiere cu laser.
A sample cancellation form is available here.
O mostră de formular de anulare este disponibilă aici.
Now, that was just a sample, a test to see.
Acum, că a fost doar o probă de, un test pentru a vedea.
Added radiator. service, a sample systemd startup file for Linux.
Adăugat radiator. service, un eșantion systemd fișier de pornire pentru Linux.
Here is a sample price per square footage.
Aici este un preț probă pe metri patrati.
I will send a sample to the lab.
O să trimit un esantion la laborator.
Borg vessel, what you're receiving is a sample of the knowledge we possess.
Navă Borg, ceea ce recepţionaţi este o monstră din cunoaşterea pe care o deţinem.
Below you can view a sample RESQ file.
Mai jos puteti vizualiza un exemplu de dosar RESQ.
I will need a sample of his urine, and a sample of his stool.
Vreau mostre de urină şi de scaun de la el.
I'm transferring a sample for analysis.
Îţi transfer o mostră pentru analiză.
Ryan has a sample would love to test.
Ryan are un eşantion, pentru a testa Să vorbesc cu el.
We received a sample this morning.
Am primit o probă în această dimineață.
We haven't managed a sample from the other two.
Noi nu am reușit un eșantion din celelalte două.
With MRCP can not take a sample or to place a stent.
Cu MRCP Nu crasnii Lua o probă pentru un Sau stent plasa ONU.
I sent a sample to trace.
Am trimis un esantion pentru urmarire.
So if I take a sample of it, it won't match our crime scene?
Deci, dacă iau o monstră, nu o să se potrivească cu locul crimei?
Let me give you a sample of frankness.
Sa va dau un exemplu de franchete.
Take a sample of bile, to explore for the presence of cancer cells;
Să o, printre altele, Mostra de bilă, pentru un Explora pentru prezența celulelor canceroase;
Results: 2285, Time: 0.0557

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian