BE ZERO in Romanian translation

[biː 'ziərəʊ]
[biː 'ziərəʊ]
fi zero
be zero
be nil
fi 0
be 0
be zero
este zero
be zero
be nil

Examples of using Be zero in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
BES shall not allow data loss in case of continuity incidents(tolerance for data loss shall be zero);
SIC nu va admite pierderi de date în caz de incidente de continuitate(toleranţa faţă de pierderea de date este zero);
the measurement error will be zero.
eroarea de măsurare va fi zero.
the additional duty shall be zero;
taxa suplimentară este zero;
the average surface temperature will be zero.
temperatura medie de la suprafaţă va fi zero.
the directed sum of the electrical potential differences around a loop must be zero.
suma diferențelor de potențial într-o buclă de circuit este zero.
There must be zero tolerance of fraud when it comes to European funds
Pentru fraudă, toleranța trebuie să fie zero atunci când vorbim de fondurile europene
There are some good arguments for why it should be zero, because zero to pretty much any other power is zero..
Există unele argumente bune pentru ce ar trebui să fie zero, deoarece zero la orice altă putere este zero..
the tariffs must be zero.
tarifele trebuie să fie zero.
should be zero.
trebuie să fie zero.
the first bit(leftmost) could be zero is: 16.
primul bit(cel mai din stânga) să fie zero este: 16.
When the contacts are closed tungsten point/contact resistance should be zero, a short circuit, but this is not always the case.
În cazul în care contactele sunt închise tungsten punct de rezistență/ de contact trebuie să fie zero, un scurt-circuit, dar acest lucru nu este întotdeauna cazul.
must be zero.
trebuie să fie zero.
so the sum must be zero.
iar suma trebuie să fie zero.
that should be zero.
care ar trebui să fie zero.
then the contribution here must be zero.
contribuţia acestei porţiuni trebuie să fie zero.
at least one of them has to be zero.
doua numere este zero, unul dintre numere trebuie sa fie zero.
Hassett acknowledged there's a chance the number could be zero.
Hassett a recunoscut că există o șansă ca numărul să fie zero.
If the product of two terms is zero then common sense says at least one of the two terms has to be zero to start with.
Dacă produsul a două numere este zero, bunul simţ ne spune că cel puţin unul dintre numere trebuie să fie zero.
Zero balancing- positive/negative balances are transferred/ covered into/from the main account at the end of the day(balance at the end of the day in the participating accounts will be zero);
Poti beneficia de urmatoarele variante: Zero balancing- soldurile pozitive/negative sunt transferate/acoperite in/din contul principal la sfarsitul zilei(soldul la sfarsitul zilei in conturile participante va fi 0);
The reading should be zero at both ends of the 20 inch(500mm) sweep. If not, handle jog the B-axis to adjust the table position until the indicator reads zero at both ends.
Dacă citirea nu este zero, apoi mâner jogging axa B pentru a ajusta poziţia tabel până când indicatorul Citeşte zero peste douăzeci de centimetri(20"sau 500 mm).
Results: 81, Time: 0.0397

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian