CAN'T TURN in Romanian translation

[kɑːnt t3ːn]

Examples of using Can't turn in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Claire, please, you can't turn him in.
Claire, te rog, nu poți să-l transforma în.
Then you can't turn back.
Atunci nu mai poţi da înapoi.
even Deltas can't turn invisible.
nici Forţele Delta nu pot deveni invizibile.
I'm sure there are a lot of people out there who can't turn.
Sunt sigur ca sunt multi oameni care nu se pot intoarce la.
Mr. I Can't Turn On Dirt.
Domnule Eu Nu Pot Să Întorc pe Praf.
Have your friend tie your hands to the bed so you can't turn over.
Prietenul tău să-ţi lege mâinile de pat, ca să nu te întorci.
I know the law, and hospitals can't turn patients away.
Ştiu legea, iar spitalele nu pot refuza pacienţi.
And, yeah, see, I can't turn these into Dan.
Și, da, vezi, eu nu pot transforma in Dan.
Eight people in a dining room can't turn into an empty room unless-.
Opt persoane dintr-o sufragerie, nu se pot întoarce într-o cameră decât dacă… Decât dacă ce.
They can't turn away from the wall of water that's headed right for them… because the wave is beautiful.
Ele nu se pot întoarce departe de peretele de apă care se îndreaptă potrivit pentru ei… pentru că valul este frumos.
but I ca-- I-I can't turn the clock back.
ai avea petreceri de ziua ta, dar nu pot da timpul înapoi.
But they can't turn their backs to the truth,
Dar ei nu pot să intoarcă spatele adevărului,
For those who can't turn a crust of bread into a thousand loaves,
Pentru cei care nu pot să transforme o coajă de pâine într-o mie de felii,
Your body can't turn those carbs into fat unless you're really overdoing the calories.
Corpul nu transformă carbohidrații în grăsimi, decât dacă exagerezi foarte mult cu caloriile.
A herald can't turn his voice into a nightingale's just because you have got a headache!
Un herald nu poate să-şi preschimbe vocea şi fie că a unei privighetoare doar pentru că pe tine te doare capul!
Just as you couldn't turn your back on Jeb Stillwater and his gang, I can't turn mine on this boy and his mother.
La fel cum n-ai putut întoarce spatele la Jeb Stillwater și banda lui, eu nu pot activa a mea de pe acest băiat și mama lui.
I will pick the most hopeless girl at this school and I will bet that you can't turn her into prom queen.
Am sa aleg fata cu cele mai mici sanse si pun pariu ca tu o poti transforma in regina balului.
just like you… who can't turnturn left.
exact ca tine… care sa nu se poata intoarceintoarce la stanga.
so there's no reason why we can't turn this around.
aşa că nu e niciun motiv să nu o putem opri.
Don't just chase him get on his flank so he can't turn south, then head him off.
Nu-I mai fugări, ajungi pe flancul său asa ca el să nu se poată întoarce spre sud, apoi îI ataci.
Results: 52, Time: 0.0601

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian