DIFFERENCES WERE OBSERVED in Romanian translation

['difrənsiz w3ːr əb'z3ːvd]
['difrənsiz w3ːr əb'z3ːvd]
s-au observat diferenţe
s-au observat diferențe
s- au observat diferenţe

Examples of using Differences were observed in English and their translations into Romanian

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Differences were observed at each visit after 4 weeks(duloxetine 54%,
S- au constatat diferenţe la fiecare vizită după 4 săptămâni(duloxetină 54% şi placebo 22%),
However, in study US301 no significant differences were observed between leflunomide and methotrexate in the primary efficacy parameters.
Cu toate acestea, în cadrul studiului US301 nu au fost observate diferenţe semnificative între leflunomidă şi metotrexat în ceea ce priveşte criteriile primare de eficacitate.
No statistical differences were observed between treatment groups for Global Quality of Life.
Nu au fost observate diferenţe statistice între grupurile de tratament în ceea e priveşte Calitatea Globală a Vieţii.
HIV-infected patients and no substantial differences were observed between these two groups.
la pacienţi infectaţi cu HIV şi nu s-au observat diferenţe semnificative între cele două loturi.
Regarding the whole body reaction time, no significant differences were observed before and after the 4-week period in the case of the PW group, as seen in Figure 5B.
În ceea ce privește timpul de reacție al întregului corp, acesta a scazut pentru grupul AEW si nu s-au observat diferențe semnificative înainte și după perioada de 4 săptămâni în cazul grupului PW, așa cum se vede în figura 5B.
The pharmacokinetics of Pixuvri was dose-independent in the 3 mg/m2 to105 mg/m2 dose range and no substantial differences were observed when the medicinal product was given as a single agent or in combination studies.
Proprietăţile farmacocinetice ale Pixuvri au fost independente de doză în intervalul de dozare cuprins între 3 mg/m2 şi 105 mg/m2 şi nu s-au observat diferenţe substanţiale atunci când medicamentul a fost administrat ca monoterapie sau în studii de combinare.
in HIV-infected patients; no substantial differences were observed between the two groups.
la pacienţi infectaţi cu HIV; nu s- au observat diferenţe semnificative între cele două grupuri.
No overall differences were observed in the safety of IONSYS fentanyl 40 micrograms in elderly patients(≥ 65 years including a subpopulation≥ 75 years)
Nu s-au observat diferenţe generale cu privire la siguranţa IONSYS fentanil 40 micrograme între pacienţii vârstnici(≥ 65 ani,
No overall differences were observed in the safety profile of elderly patients≥ 65 years of age and younger adult patients<
În cadrul studiilor clinice, nu s-au observat diferenţe globale în ceea ce priveşte profilul de siguranţă al pacienţilor vârstnici,
No apparent differences were observed between patients treated with eptifibatide
Nu au fost observate diferenţe evidente între pacienţii trataţi cu eptifibatidă
No apparent differences were observed between patients treated with eptifibatide
Nu au fost observate diferenţe evidente între pacienţii trataţi cu eptifibatidă
fluticasone furoate nasal spray 110 micrograms once daily was effective but no significant differences were observed between fluticasone furoate nasal spray 55 micrograms once daily
furoat de fluticazonă spray nazal, în doză de 110 micrograme o dată pe zi, a fost eficient dar nu au fost observate diferenţe semnificative între furoat de fluticazonă spray nazal în doză de 55 micrograme o dată pe zi
In the congenital heart disease study no medically important differences were observed in ADRs by body system or when evaluated in subgroups of children by clinical category.
În timpul studiilor în care au fost înrolaţi copii cu boli cardiace congenitale sau atunci când s- au evaluat subgrupuri de copii în funcţie de categorie clinică, nu au fost observate diferenţe importante din punct de vedere medical în ceea ce priveşte RA pe aparate, sisteme şi organe.
but no significant differences were observed in both groups.
după perioada de patru săptămâni, dar nu au fost observate diferențe semnificative în ambele grupuri.
No statistically significant differences were observed between olaparib and placebo in patient reported symptoms
Nu au fost observate diferenţe semnificative statistic între olaparib şi placebo în ceea ce priveşte simptomele raportate de paciente
no major differences were observed in the safety and effectiveness of axitinib between patients who were≥ 65 years of age
în general nu au fost observate diferenţe majore privind siguranţa şi eficacitatea axitinib între pacienţii care au avut ≥ 65 ani
No medically important differences were observed during the prophylactic studies carried out in the premature and bronchopulmonary dysplasia paediatric
În timpul studiilor profilactice efectuate la nou născuţi prematuri şi copii cu displazie bronhopulmonară sau atunci când s- au evaluat subgrupuri de copii în funcţie de categorie clinică, sex, vârstă, vârsta gestaţională, ţară, rasă/ etnie sau concentraţie plasmatică a palivizumabului, nu s- au observat diferenţe importante din punct de vedere medical în ceea ce priveşte RA pe aparate,
No difference was observed between leflunomide and sulphasalazine(study MN301).
Nu s-au observat diferenţe între leflunomidă şi sulfasalazină(studiul MN301).
However, considerable differences are observed between countries, particularly in the proportion of regular cannabis users entering treatment.
Cu toate acestea, sunt observate diferenţe considerabile între ţări, în special în proporţia consumatorilor regulaţi de canabis care încep tratamentul.
no significant difference was observed in the pharmacokinetics of Perjeta between patients< 65 years(n=306) and patients≥ 65 years(n=175).
nu a fost observată nicio diferenţă semnificativă în farmacocinetica Perjeta între pacienţi cu vârsta< 65 ani(n=306) şi pacienţi cu vârsta ≥ 65 ani(n=175).
Results: 47, Time: 0.0481

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian