DON'T GET TOO in Romanian translation

[dəʊnt get tuː]
[dəʊnt get tuː]
nu deveni prea
don't get too

Examples of using Don't get too in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
And those don't get too crazy, do they?
Şi astea nu devin prea nebunatice, nu?.
Laughs Don't get too normal on me, okay?
Sa nu devii prea normal totusi, bine?
Don't get too happy about this.
Nu deveniți prea fericiți în această privință.
Don't get too close!
Sa nu devenim prea apropiati!
Well, don't get too enthusiastic.
Ei bine, nu te prea entuziast.
Just don't get too smart.
Doar nu te prea deștept.
Don't get too close to the edge.
Nu veni prea aproape de margine.
Don't get too comfortable.
Nu te face prea confortabil.
Don't get too many chances to wear it here.
Nu prea am avut unde s-o port aici.
Don't get too comfortable, Finch.
Nu te face prea confortabil, Finch.
Don't get too cocky, boy.
Nu te da prea mare, băiete.
Just don't get too familiar with it.
Numai să nu devii prea familiar.
Don't get too anxious.
Nu fiţi prea nerăbdători.
Just don't get too comfortable, we're not going to be here that long.
Nu te face prea confortabil, nu vom sta aici prea mult.
Don't get too close.
Nu te implica prea mult.
Don't get too much liquor.
Nu bea prea mult lichior.
Don't get too high, and don't ever get too low.
Nu deveniţi prea încrezători, dar nici nu vă descurajaţi.
Don't get too high and never get too low.
Nu deveniţi prea încrezători şi nici prea demoralizaţi.
Just don't get too greedy.
Numai nu devenii prea lacom.
Just don't get too excited.
Dar să nu devii prea entuziasmată.
Results: 133, Time: 0.0623

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian