GANDER in Romanian translation

['gændər]
['gændər]
un gand
thought
a thought
gander
gâscan
goose
drake
gander
un prostovan
fool
gander
gascan
gander
o gânsac

Examples of using Gander in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Normal Gander.
Normală Gander.
I will almost miss you, Gander.
Voi aproape dor de tine, Gander.
You put something in me, Gander.
Ai pus ceva în mine, Gander.
And around Gander.
Şi pe lângă Gander.
Car Rental Gander International Airport.
Închirieri auto Aeroportul Internațional Gander.
10-23 up on Gander Road.
10-23 sus pe Gander Road.
Gander International Airport.
Aeroportul Internațional Gander.
Roger, Gander Oceanic.
Recepţionat, Gander Oceanic.
When we lived at Henley, Barnes's gander was stolen by tinkers.
Pe când locuiam la Henley, gâscanul lui Barnes a fost furat de tinichigii.
Actually, Mom, Dad's the gander.
De fapt mama, tata e gascanul.
Let's take a gander at what you're giving up with the gander.
Sa luam un gascan… la ce renunti cu gascanul.
And I'm the gander!
Eu sunt gâscanul.
Now go pet Goosey Gander!
Fugi si mângâie pe Goosey Gander!
Your Honor, you should take a gander at the ice sculpture garden.
Onorată instanță, trebuie să luați o Gander la grădina de sculptură de gheață.
I want to gander at what's under that hood.
Vreau uit la ce e sub capota aia.
I got a gander at Dick's big plan,
Am dat un ochi pe planurile lui Dick,
Open your eyes and take a gander at what you think you love.
Deschide-ti ochii si sa ia o Gander la Ce credeti ca ati dragoste.
Let's take a gander at this year's model, shall we?
Să-l luăm pe prostovan drept modelul anului, nu?
Gander center, this is IA-42,
Centrul prostovan, acest lucru e IA- 42 de ani,
Gander center, do you copy?
Centru de Gander, recepţionezi?
Results: 126, Time: 0.0749

Top dictionary queries

English - Romanian