HE RULES in Romanian translation

[hiː ruːlz]
[hiː ruːlz]
el conduce
he runs
he drives
he leads
he heads
he rules
he manages
he directs
he handles
he commands
he conducts
domnește
gentlemen
reign
rule
sirs
lords
gents
gentlemens
guvernează
govern
rule
el domneste
el stăpâneşte

Examples of using He rules in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
where he rules for the next 20 years until his death at the age of 88.
Noul regat vandal, unde domnește în următorii 20 de ani Până la moartea sa, la vârsta de 88.
you will know he rules in Rome.
vei şti că el conduce Roma.
He liked to say that he rules everywhere where people smell salty water
Îi plăcea să spună că guvernează peste tot unde oamenii simt apă sărată
that Satan is the"prince of the power of the air" is to signify that in some way he rules over the world and the people in it.
Satan este„domnul puterii văzduhului" înseamnă că, într-un fel, domnește asupra lumii și asupra oamenilor din ea.
but now he rules the Fairytale Kingdom with a greedy iron fist.
dar acum el conduce Regatul Fairytale cu un pumn de fier lacom.
Years later, our hero ascends to the throne of his homeland where he rules wisely for over 50 years.
Câțiva ani mai târziu, eroul nostru urcă la tronul patriei sale unde guvernează cu înțelepciune de peste 50 de ani.
Beowulf ascends to the throne of his homeland where he rules wisely for over 50 years.
Beowulf urcă la tronul patria sa, unde domnește cu înțelepciune timp de peste 50 de ani.
Atunga here he rules our dead.
aici. el domneste, peste mortii nostri aici.
Until the achievement of bestowal-earned sovereignty, he rules as vicegerent of the Universal Father.
Până când a ajuns la o suveranitate câştigată prin consacrare, el domneşte ca locţiitor al Tatălui Universal.
Who shows two faces to all those he rules, A fraud, criminal,
Care arată două fețe tuturor celor pe care îi conduce, O fraudă, criminal
respect for the people of country which he rules.
respect faţă de poporul ţării pe care o conduce.
he is God of all and he rules all;
fiind totuşi Dumnezeul tuturor şi domnind peste toate;
A warrior king in a desperate race to get home before he loses the woman he loves and the nation he rules.
Un rege războinic, într-o goană disperată de a ajunge acasă, înainte de a pierde pe femeia iubită, şi naţiunea pe care-l conduce.
He rules by his might forever. His eyes watch the nations.
El stăpîneşte pe vecie, prin puterea Lui. Ochii Lui urmăresc pe neamuri,
Bad Horse is legend, he rules the league with an iron hoof. Are you sure you want.
Calul Rău e legendă, conduce liga cu o copită de fier Eşti sigur că vrei.
It is essential to the sovereignty by which he rules the universe, for will is the element in which sovereignty consists.
Este esențial pentru suveranitatea cu care conduce universul, deoarece voința este elementul în care constă suveranitatea.
Either he signs a charter guaranteeing that he rules… according to laws fair to everyone…
Fie semnează carta care garantează că va conduce… după legi corecte cu toată lumea…
he was raised on the streets, and he rules the streets.
el a fost ridicat de pe străzi, și el reguli pe străzi.
Some returns happen out of fear of losing the sensation of the Creator and forgetting that He rules the whole world,
Unele întoarceri se petrec din frica de a pierde senzația Creatorului și datorită faptului că uit că El conduce întreaga lume,
even now, while in human nature, he rules as Mediatorial King,
în timp ce este în natura umană, el conduce ca Rege Mijlocitor,
Results: 50, Time: 0.0494

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian