HEART CONDITION in Romanian translation

[hɑːt kən'diʃn]
[hɑːt kən'diʃn]

Examples of using Heart condition in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
His heart condition wa discovered at age ten.
Starea inima lui a fost descoperit la vârsta de zece.
It says that baby Timo died of a heart condition, oedema and an infection.
Spune că Timo a murit din cauza unei afecţiuni cardiace, edem şi o infecţie.
I have a heart condition.
Am o afecțiune cardiacă.
And if he still had a heart condition, it would explain him dropping without breaking his fall.
Dacă tot avea o problemă cu inima, poate explica căderea inconştientă.
He had a heart condition, but he didn't believe in traditional medicine.
A avut o boală la inimă, dar nu a crezut în medicină tradiţională.
What kind of heart condition is addressed by rye and Haagen-Dazs?
Ce fel de boli de inima este abordată de secară și Haagen-Dazs?
Arrhythmia is a very common heart condition, which mostly affects the heart..
Aritmia este o condiție inimă foarte frecventă, care afectează în cea mai mare parte inima..
They were all suffering of heart condition, pulmonary troubles and brain damage.
Toti sufereau de probleme cu inima, boli pulmonare si leziuni craniene.
Heart condition?
Stare de inima?
To his heart condition?
La boala lui?
I have a heart condition!
Am o stare de inimă!
He have a heart condition?
Avea vreo afecţiune cardiacă?
If you are suffering from cardiogenic shock(a heart condition treated in hospital);
Dacă suferiţi de şoc cardiogen(afecţiune cardiacă tratată în spital);
Jen was born with a heart condition.
S-a născut cu o afecţiune a inimii.
We have an unresponsive 86-year-old client with a heart condition.
Avem un client de 86 de ani care nu răspunde Cu o boală la inimă.
Did you know that Trisha had a heart condition?
Ştiaţi că Trisha avea afecţiune cardiacă?
He was treating a heart condition.
El a fost tratarea unei stări de inimă.
I think they said it was some kind of heart condition.
Cred că au spus că era un fel de boală la inimă.
not with your heart condition.
nu cu problemele tale cardiace.
Yeah, but I was going with asthma or a heart condition.
Da, dar eu aş fi mers pe astm sau pe starea inimii.
Results: 119, Time: 0.0483

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian