IS MARKED in Romanian translation

[iz mɑːkt]
[iz mɑːkt]
este marcata
be marked
be clearly
este însemnat
sunt marcaţi
a marcat
e marcată
este însemnată
e însemnat

Examples of using Is marked in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The resemblance is marked.
Asemănarea este însemnată.
Required information is marked in a special way in the designated fields.
Informațiile necesare sunt marcate într-un mod special în câmpurile desemnate.
Usually, this device is marked with the"CO" marking..
De obicei, acest dispozitiv este marcat cu marcajul"CO".
Today is marked the World Press Freedom Day.
Astăzi este marcată Ziua mondială a libertăţii presei.
Your soul is marked, priest!
Sufletul tău e însemnat, popo!
The seventh day is marked by God resting.
Cea de-a șaptea zi e marcată de faptul că Dumnezeu S-a odihnit.
Data mandatory data is marked with*.
Date datele obligatorii sunt marcate cu*.
Today's day is marked.
Ziua de azi este însemnată.
When percussion is marked blunting of sound are heard wheezing.
Când percuție este marcat tocirea de sunet se aud respirație șuierătoare.
The area is marked accordingly.
Zona este marcată corespunzător.
This is marked by an increase in leukocyte production.
Aceasta e marcată şi de o creştere a producţiei de leucocite.
This boy is marked for life.
Baitul ăsta e însemnat pe viată.
Mandatory information is marked with a*.
Informaţiile obligatorii sunt marcate cu*.
the bottom is marked"Fram".
partea de jos este însemnată„Fram”.
IP location is marked on the map.
IP locație este marcat pe hartă….
The bag surface is marked with warning sign.
Suprafața sac este marcată cu semn de avertizare.
This entry is marked as important.
Această intrare e marcată ca importantă.
Is marked in accordance with Articles 4 and 5;
Care sunt marcate conform art. 4 şi 5;
A prince, whose character is marked by every act which defines a tyrant…".
Un prinţ al cărui caracter e însemnat de orice act definit ca despotic.
Gold is marked with a breakdown of 24 carats.
Aurul este marcat cu o defalcare de 24 de carate.
Results: 702, Time: 0.0494

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian