IT'S A GREAT IDEA in Romanian translation

[its ə greit ai'diə]
[its ə greit ai'diə]
e o idee minunată
e o idee grozavă
e o idee bună
e o idee nemaipomenită
e o idee foarte bună
e o idee minunata
e o idee grozava
este o idee foarte buna
e o idee foarte buna

Examples of using It's a great idea in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
So it's a great idea.
Deci e o idee grozavă.
You're right. it's a great idea.
E bine. E o idee bună.
I think it's a great idea.
Cred că e o idee nemaipomenită.
I think it's a great idea.
But it's a great idea.
Dar e o idee minunată.
Well, it's a great idea, Harvey;
Ei bine, este o idee mare, Harvey;
It's a great idea, but we don't have a potion yet.
E o idee grozavă, însă nu am încă o poţiune.
Yes it's a great idea, but it's my idea..
Da, e o idee bună, dar e ideea mea.
No, it's a great idea.
Nu, e o idee nemaipomenită.
Thinks it's a great idea.
It's a great idea, but it's also an impossible idea..
Este o idee minunată! Dar este şi una imposibilă.
I think it's a great idea, Al.
Eu cred că e o idee minunată, Al.
I mean, it's a great idea in principle.
Adică, este o idee mare, în principiu.
It's a great idea, don't you think?
E o idee bună, nu crezi?
I think it's a great idea, Artie.
Cred că e o idee grozavă, Artie.
I think it's a great idea.
She thinks it's a great idea.
Ea crede că este o idee grozavă.
It's a great idea.
Da, este o idee minunată.
He thinks it's a great idea.
El crede că e o idee minunată.
It's a great idea until you are faced with returning through customs.
Este o idee mare până când se confruntă cu revenirea prin vamă.
Results: 201, Time: 0.0717

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian