IT'S A GREAT THING in Romanian translation

[its ə greit θiŋ]
[its ə greit θiŋ]
este un lucru grozav
e un lucru minunat
be a wonderful thing
be a lovely thing
be a great thing
acesta este un lucru mare
e un lucru grozav

Examples of using It's a great thing in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
It's a great thing to have on that résumé if you want to get into politics.
Este un lucru grozav să aveţi asta la CV dacă doriţi să intraţi în politică.
to sort of be near the headlinings, it's just amazing, it's just great man, it's a great thing.
fi aproape de headlinings, E pur și simplu uimitor, e doar om mare, E un lucru minunat.
It's a great thing to be able to be lifted high
Acesta este un lucru mare pentru a fi capabil să se ridice mare
I'm sure you think that it's a great thing to have powers,
eu sunt sigur că crezi Că acesta este un lucru mare de a avea puteri,
It's a great thing if you're not home,
E un lucru grozav dacă nu ești acasă,
You know, it's a great thing to get on with one's loving… and not to waste time.
Stii, e un lucru grozav să te-ntelegi cu persoana iubită… si să nu pierzi timpul.
So instead of worrying about them, you just take that, it's a great thing.
În loc să ne facem griji pentru ele, le folosim și e un lucru grozav.
It's a great thing that you easily can register at a family doctor within any Romgermed Clinic.
Este un lucru nemaipomenit faptul ca te poti inscrie foarte usor la medic de familie, in orice clinica Romgermed.
It's a great thing for a fragrance to be recognizable, especially when it was….
Este mare lucru ca un parfum să fie recognoscibil, mai ales când a fost….
Yeah, it's a great thing, but you have got to get your ticket six months in advance.
Da, e o treabă grozavă, dar trebuie să-ţi iei bilet cu şase luni înainte.
after arriving in Scotland:"I think it's a great thing.
după ce a ajuns în Scoția:"Cred că este un lucru extraordinar.
Actually, it is a great thing.
De fapt, e un lucru minunat.
It is a great thing that spouses can labour at one family business.
E ceva minunat atunci când soții pot munci la o afacere comună.
As if it were a great thing./ EEEH….
Ca si cum ar fi fost mare lucru./ EEEH….
It is a great thing what is happening now.
Este o chestie minunată ce se întâmplă acum.
No, it was a great thing.
Nu, a fost un lucru foarte bun.
It was a great thing you did, getting him out for her.
A fost un lucru minunat ce ai făcut, eliberându-l pentru ea.
I thought it was a great thing.
am crezut că era un lucru grozav.
I think it is a great thing to see that… it's not the military guys in charge this time.
Cred că este un lucru grozav să vezi că nu este armata cea care conduce de date asta.
It is a great thing, as, unfortunately, only with the state's help,
Este un lucru nemaipomenit, pentru că, din păcate, doar cu ajutorul statului,
Results: 41, Time: 0.081

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian